Aniversari كلمات أغنية ترجمة عربية
مانيل - عيد ميلاد
by Manel
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
مقدمة:
(mentre recita)
(أثناء التلاوة)
Les llums s'han apagat, han tret el pasts,
انطفأت الأنوار، وأزالوا المراعي،
aplaudien els pares,els tiets i els amics
وصفق الآباء والأعمام والأصدقاء
tots alhora agrupats en nic crit:
تم تجميع كل ذلك في نفس الوقت في nic Crit:
"Que demani un desig, que demani un desig"
"تمنى أمنية، تمنى أمنية"
I tu, nerviosa, com sempre que et toca ser el centre d'atenci
وأنت متوتر كالعادة عندما يأتي دورك لتكون مركز الاهتمام
has fixat els ulls en un punt imprecs del menjador
ثبتت عيناك على مكان غير محدد في غرفة الطعام
un segon, dos segons, tres segons, quatre i cinc.
ثانية واحدة، ثانيتان، ثلاث ثوان، أربع وخمس.
Els teus ulls cavalcaven buscant un desig
تجولت عيناك بحثا عن الرغبة
les espelmes cremaven i alguns dels amics
كانت الشموع مشتعلة وبعض الأصدقاء
t'enfocaven amb cmeres de retratar
لقد ركزوا عليك باستخدام الكاميرات الشخصية
una veu comentava: "ai, que guapa est"
وعلق صوت: "آه، كم هو جميل"
i jo en el fons m'acabava el culet de la copa decidit
وفي النهاية، انتهيت من قاع فنجاني بكل تأكيد
a trobar un raconet adequat per fer-me petit, petit
لأجد زاوية مناسبة تجعلني صغيرًا، صغيرًا
Del tamany d'una mosca, del tamany d'un mosquit
بحجم الذبابة، بحجم البعوضة
per un cop empetitit sota els tamborets
لضربة متهورة تحت البراز
i la taula allargada pels dos cavallets
والمائدة ممتدة بالحاملين
fer-me pas amb prudncia per un entramat
أشق طريقي بعناية عبر الشبكة
de sabates d'hivern, de confeti aixafat
من الأحذية الشتوية، من قصاصات الورق المسحوقة
i esprintar maleint l'allargada dels meus nous passets
وأركض وألعن طول خطواتي الجديدة
i amagar-me entre un tap de suro i la paret
والاختباء بين الفلين والجدار
just a temps que no mengi el collons de gatet.
في الوقت المناسب تمامًا ليأكل براز القطة.
I escalar les sanefes del teu vestit
وتسلق حدود ثوبك
i falcar el peu esquerre en un descosit
وإسفين القدم اليسرى في غير مخيط
i arribar-te a l'espatlla i seure en un bot
وتصل إلى كتفك وتجلس في القارب
i agafar un pelet d'aire i amb un saltir
والتقط ذرة من الهواء ومعها ملح
enganxar-te un cabell, impulsar-me en un ltim salt final
أمسك بشعرة، وادفعني في قفزة أخيرة
i accedir al teu desig travessant la paret del llagrimal,
والوصول إلى رغبتك عن طريق عبور الجدار المسيل للدموع،
ara un peu, ara un bra, ara el tors, ara el cap.
الآن قدم، والآن ذراع، والآن الجذع، والآن الرأس.
I ja dins del desig veure si hi ha bon ambient
وبالفعل هناك رغبة في معرفة ما إذا كان هناك جو جيد
repartir unes targetes, ser amable amb la gent
وزع بعض البطاقات، وكن لطيفًا مع الناس
i amb maneres d'ajuda, discret i educat
وبأخلاق مفيدة وسرية ومهذبة
presentar els meus respectes a l'autoritat,
مع احترامي للسلطة
escoltar amb atenci batalletes curioses als ms vells,
استمع بانتباه إلى المعارك الغريبة التي خاضها الكبار،
fer-me fotos gracioses amb altres il'lustres viatgers
التقاط صور مضحكة مع المسافرين اللامعين الآخرين
i amb un home amb corbata que no s qui s.
ومع رجل في ربطة عنق لا أعرفه.
i en un nvol de somnis que tens a l'abast
وفي سحابة الأحلام التي في متناول يدك
i entre d'altres que ho sento, per ja mai viurs
ومن بين الآخرين الذين أشعر بالأسف، لن أعيش مرة أخرى أبدًا
detectar un caminet que m'allunyi del grup
اكتشاف المسار الذي يأخذني بعيدا عن المجموعة
o una ombreta tranquil'la on desapercebut
أو ظل هادئ حيث لا يلاحظه أحد
estirar-me una estona i per fi, relaxar-me celebrant
استلقي لفترة من الوقت، وأخيرا، استرخي واحتفل
el plaer indescriptible que s estar amb tu avui que et fas gran
متعة لا توصف أن أكون معك اليوم مع تقدمك في السن
mentre fora de l'ull les espelmes es van apagant.
بينما بعيدا عن الأنظار تنطفئ الشموع.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
