Aniversari Liedtext Deutsche Übersetzung

Manel - Geburtstag

by Manel

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Manel Aniversari

INTRO:
EINFÜHRUNG:
(mentre recita)
(beim Rezitieren)
Les llums s'han apagat, han tret el pasts,
Die Lichter sind ausgegangen, sie haben die Weiden vernichtet,
aplaudien els pares,els tiets i els amics
Eltern, Onkel und Freunde applaudierten
tots alhora agrupats en nic crit:
alle gleichzeitig in Nic Crit gruppiert:
"Que demani un desig, que demani un desig"
„Wünsch dir was, wünsch dir was“
I tu, nerviosa, com sempre que et toca ser el centre d'atenci
Und du bist nervös, wie immer, wenn du im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehst
has fixat els ulls en un punt imprecs del menjador
Du hast deinen Blick auf eine ungenaue Stelle im Esszimmer gerichtet
un segon, dos segons, tres segons, quatre i cinc.
eine Sekunde, zwei Sekunden, drei Sekunden, vier und fünf.
Els teus ulls cavalcaven buscant un desig
Deine Augen wanderten auf der Suche nach einem Verlangen
les espelmes cremaven i alguns dels amics
Die Kerzen brannten und einige der Freunde
t'enfocaven amb cmeres de retratar
Sie haben sich mit Porträtkameras auf dich konzentriert
una veu comentava: "ai, que guapa est"
eine Stimme kommentierte: „Oh, wie schön es ist“
i jo en el fons m'acabava el culet de la copa decidit
und am Ende trank ich den Boden meiner Tasse entschieden aus
a trobar un raconet adequat per fer-me petit, petit
eine passende Ecke zu finden, um mich klein, klein zu machen
Del tamany d'una mosca, del tamany d'un mosquit
Die Größe einer Fliege, die Größe einer Mücke
per un cop empetitit sota els tamborets
für einen ungestümen Schlag unter den Stuhl
i la taula allargada pels dos cavallets
und der durch die beiden Staffeleien verlängerte Tisch
fer-me pas amb prudncia per un entramat
Gehe vorsichtig durch ein Gitter
de sabates d'hivern, de confeti aixafat
aus Winterschuhen, aus zerdrücktem Konfetti
i esprintar maleint l'allargada dels meus nous passets
und sprinte und verfluche die Länge meiner neuen Schritte
i amagar-me entre un tap de suro i la paret
und verstecke dich zwischen einem Korken und der Wand
just a temps que no mengi el collons de gatet.
gerade rechtzeitig, damit er den Kot des Kätzchens fressen kann.
I escalar les sanefes del teu vestit
Und klettere über die Ränder deines Kleides
i falcar el peu esquerre en un descosit
und klemme den linken Fuß in eine ungesteppte Position
i arribar-te a l'espatlla i seure en un bot
und greife an deine Schulter und setze dich in ein Boot
i agafar un pelet d'aire i amb un saltir
und ein Pellet Luft und mit einem Saltir fangen
enganxar-te un cabell, impulsar-me en un ltim salt final
Fang ein Haar und treibe mich zu einem letzten letzten Sprung
i accedir al teu desig travessant la paret del llagrimal,
und greife auf dein Verlangen zu, indem du die Tränenmauer überquerst,
ara un peu, ara un bra, ara el tors, ara el cap.
mal ein Fuß, mal ein Arm, mal der Rumpf, mal der Kopf.
I ja dins del desig veure si hi ha bon ambient
Und schon drinnen der Wunsch, zu sehen, ob eine gute Atmosphäre herrscht
repartir unes targetes, ser amable amb la gent
Verteile ein paar Karten, sei nett zu den Leuten
i amb maneres d'ajuda, discret i educat
und mit hilfsbereitem, diskretem und höflichem Auftreten
presentar els meus respectes a l'autoritat,
erweist der Autorität meinen Respekt,
escoltar amb atenci batalletes curioses als ms vells,
Hören Sie aufmerksam den seltsamen Kämpfen der Ältesten zu,
fer-me fotos gracioses amb altres il'lustres viatgers
Machen Sie lustige Fotos mit anderen berühmten Reisenden
i amb un home amb corbata que no s qui s.
und mit einem Mann mit Krawatte, den ich nicht kenne.
i en un nvol de somnis que tens a l'abast
und in einer Wolke von Träumen, die du in Reichweite hast
i entre d'altres que ho sento, per ja mai viurs
und unter anderem, dass es mir leid tut, ich werde nie wieder leben
detectar un caminet que m'allunyi del grup
einen Weg erkennen, der mich von der Gruppe wegführt
o una ombreta tranquil'la on desapercebut
oder ein stiller Schatten, wo es unbemerkt bleibt
estirar-me una estona i per fi, relaxar-me celebrant
Legen Sie sich eine Weile hin und entspannen Sie sich schließlich und feiern Sie
el plaer indescriptible que s estar amb tu avui que et fas gran
die unbeschreibliche Freude, heute mit Ihnen zusammen zu sein, wenn Sie älter werden
mentre fora de l'ull les espelmes es van apagant.
Während wir außer Sichtweite sind, erlöschen die Kerzen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.