Aniversari 歌詞 日本語訳
マネル - 誕生日
by Manel
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
イントロ:
(mentre recita)
(朗読しながら)
Les llums s'han apagat, han tret el pasts,
明かりが消え、牧草地も撤去され、
aplaudien els pares,els tiets i els amics
両親、叔父、友人たちは拍手を送りました
tots alhora agrupats en nic crit:
すべて同時に NIC crit にグループ化されます。
"Que demani un desig, que demani un desig"
「願い事をして、願いをかけて」
I tu, nerviosa, com sempre que et toca ser el centre d'atenci
そして、自分が注目の的になる番になると、いつものように緊張しているあなた
has fixat els ulls en un punt imprecs del menjador
あなたはダイニングルームの不正確な場所に目を釘付けにした
un segon, dos segons, tres segons, quatre i cinc.
1秒、2秒、3秒、4、5秒。
Els teus ulls cavalcaven buscant un desig
あなたの瞳は欲望を探してさまよった
les espelmes cremaven i alguns dels amics
ろうそくが燃えていて、何人かの友達が
t'enfocaven amb cmeres de retratar
彼らはポートレートカメラであなたに焦点を合わせました
una veu comentava: "ai, que guapa est"
「ああ、なんて美しいんだろう」という声が聞こえた
i jo en el fons m'acabava el culet de la copa decidit
そして私は最終的に、カップの底を決定的に終えました
a trobar un raconet adequat per fer-me petit, petit
私を小さく、小さくするのに適したコーナーを見つけるために
Del tamany d'una mosca, del tamany d'un mosquit
ハエの大きさ、蚊の大きさ
per un cop empetitit sota els tamborets
便の下への衝動的な打撃のために
i la taula allargada pels dos cavallets
そしてテーブルは2つのイーゼルで拡張されています
fer-me pas amb prudncia per un entramat
格子を慎重に通り抜ける
de sabates d'hivern, de confeti aixafat
冬靴の、砕いた紙吹雪の
i esprintar maleint l'allargada dels meus nous passets
そして新たな一歩の長さを呪いながら全力疾走する
i amagar-me entre un tap de suro i la paret
そしてコルクと壁の間に隠れます
just a temps que no mengi el collons de gatet.
ちょうど彼が子猫のうんちを食べるのに間に合いました。
I escalar les sanefes del teu vestit
そしてドレスの境界線を登っていく
i falcar el peu esquerre en un descosit
そして左足を縫い合わせていない部分にくさびで入れます。
i arribar-te a l'espatlla i seure en un bot
そして肩に手を伸ばしてボートに座る
i agafar un pelet d'aire i amb un saltir
空気のペレットをソルティールでキャッチします
enganxar-te un cabell, impulsar-me en un ltim salt final
髪の毛を捕まえて、最後の最後のジャンプに私を押し出してください
i accedir al teu desig travessant la paret del llagrimal,
涙壁を越えて欲望にアクセスし、
ara un peu, ara un bra, ara el tors, ara el cap.
今度は足、今度は腕、今度は胴体、今度は頭です。
I ja dins del desig veure si hi ha bon ambient
そして、すでに良い雰囲気があるかどうかを確認したいという欲求の中にあります
repartir unes targetes, ser amable amb la gent
カードを配り、人に親切にする
i amb maneres d'ajuda, discret i educat
そして親切、控えめ、そして礼儀正しい態度で
presentar els meus respectes a l'autoritat,
権威に敬意を払い、
escoltar amb atenci batalletes curioses als ms vells,
長老たちの好奇心旺盛な戦いに注意深く耳を傾けてください。
fer-me fotos gracioses amb altres il'lustres viatgers
他の著名な旅行者と一緒に面白い写真を撮る
i amb un home amb corbata que no s qui s.
そしてネクタイを締めた知らない男と。
i en un nvol de somnis que tens a l'abast
そして手の届く夢の雲の中で
i entre d'altres que ho sento, per ja mai viurs
そしてとりわけ、ごめんなさい、もう二度と生きられないのです
detectar un caminet que m'allunyi del grup
私をグループから遠ざける道を見つけてください
o una ombreta tranquil'la on desapercebut
あるいは気づかれない静かな影
estirar-me una estona i per fi, relaxar-me celebrant
しばらく横になって、最後にリラックスしてお祝いしましょう
el plaer indescriptible que s estar amb tu avui que et fas gran
あなたが年を重ねた今日、あなたと一緒にいられることの言葉では言い表せない喜び
mentre fora de l'ull les espelmes es van apagant.
見えないところでろうそくの火が消えていきます。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.