Bir Kadın Çizeceksin Letras Tradução em Português

Mangá - Você vai desenhar uma mulher

by Manga

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Manga Bir Kadın Çizeceksin

Ne kadar oldu bu hayata geleli söyle ne olacaksın büyüyünce
Quanto tempo se passou desde que você veio para esta vida? Diga-me, o que você será quando crescer?
Diye sorular sorular tarih oldu ama senin kafan hala dolu
Perguntas e mais perguntas são história, mas sua cabeça ainda está cheia.
İşte benim, işte senin, işte onun diye paylaşıyorsun hayatı üç kuruş sevginle
Você compartilha a vida assim é minha, isso é seu, isso é dele, com seu amorzinho.
Ne o da mı aldattı seni be ee ne kaldı geriye
Ele te traiu também? Bem, o que resta?
Bak sen klasik bir tablosun dostum ne yaparsan yap boşsun
Olha, você é uma pintura clássica, meu amigo, não importa o que você faça, você está vazio.
Tamam okumuşsun ama yetmez sadece bununla dertler bitmez
Ok, você leu, mas não é suficiente, seus problemas não vão acabar só com isso.
Çıkacaksın kabuğundan bunalımdan kurtaracaksın kendini
Você sairá da sua concha e se salvará da depressão.
Ona göre yaşamayı bırakıp döneceksin gerçeklere ama önce
Você deixará de viver de acordo com isso e retornará aos fatos, mas primeiro
Bir kadın çizeceksin
Você vai desenhar uma mulher
Onun gibi bırakıp gitmeyecek
Ele não vai embora assim
Saklayıp gömeceksin ki senden başka
Você vai escondê-lo e enterrá-lo para que outro além de você
Kimseler sevemeyecek
Ninguém vai amar
Şimdi bunlar yetmez gibi bir de kendini aşka mı bıraktın hadi be
Agora, como se não bastasse, você também se abandonou ao amor?
Bırak adam gibi şeylerle uğraşmayı herkes gibi takıl yaşa hayatı
Pare de se preocupar com as coisas como um homem, saia e viva a vida como todo mundo.
Takılamıyorsan bile rol yap ne yap ama yarat kendi yalan dünyanı
Mesmo que você não possa sair, fingir, faça o que fizer, crie seu próprio mundo de mentiras.
Çünkü bunlar para ediyor baksana sevgi bile yalan olmuş
Porque isso vale dinheiro, olha, até o amor é mentira
Piyasada kavrulmuş herkes kudurmuş canım dediğin bile arkandan vurmuş
Todo mundo no mercado ficou assado e enlouqueceu, até aquele que você chamava de querido atirou em você pelas costas.
Tüm bunları bilerek yaşama sakın ama sakın içindekileri tüketeyim deme
Não viva sabendo de tudo isso, mas não tente consumir o que tem dentro.
Bir gün gelecek göstereceksin kendini sevgini neler istediğini
Um dia você vai mostrar a si mesmo, seu amor, o que você quer
Şimdilik alacaksın eline kalemi kusacak dökeceksin nefretini
Por enquanto, você pegará a caneta na mão e vomitará seu ódio.
Bir kadın çizeceksin
Você vai desenhar uma mulher
Onun gibi bırakıp gitmeyecek
Ele não vai embora assim
Saklayıp gömeceksin ki senden başka
Você vai escondê-lo e enterrá-lo para que outro além de você
Kimseler sevemeyecek
Ninguém vai amar
Birden duracaksın soracaksın kendine
Você vai parar de repente e se perguntar
Neden bu düzen böyle neden herkes sahte
Por que esse sistema é assim? Por que todo mundo é falso?
Sonra bakacaksın göreceksin çaren yok
Então você vai olhar e ver que não tem escolha
Devam edeceksin yalandan yaşamaya
Você continuará vivendo uma mentira
Bir kadın çizeceksin
Você vai desenhar uma mulher
Onun gibi bırakıp gitmeyecek
Ele não vai embora assim
Saklayıp gömeceksin ki senden başka
Você vai escondê-lo e enterrá-lo para que outro além de você
Kimseler sevemeyecek
Ninguém vai amar
Bir gün gelecek göstereceksin kendini sevgini neler istediğini
Um dia você vai mostrar a si mesmo, seu amor, o que você quer
Şimdilik alacaksın eline kalemi kusacak dökeceksin nefretini
Por enquanto, você pegará a caneta na mão e vomitará seu ódio.
Çıkacaksın kabuğundan bunalımdan kurtaracaksın kendini
Você sairá da sua concha e se salvará da depressão.
Ona göre yaşamayı bırakıp döneceksin dikkat döneceksin bırakıp döneceksin gerçeklere
Você vai deixar de viver de acordo com isso e voltar, tome cuidado, você vai voltar, vai abandonar e voltar aos fatos.
Bir gün gelecek göstereceksin kendini sevgini neler istediğini
Um dia você vai mostrar a si mesmo, seu amor, o que você quer
Şimdilik alacaksın eline kalemi kusacak dökeceksin nefretini
Por enquanto, você pegará a caneta na mão e vomitará seu ódio.
Çıkacaksın kabuğundan bunalımdan kurtaracaksın kendini
Você sairá da sua concha e se salvará da depressão.
Ona göre yaşamayı bırakıp döneceksin gerçeklere
Você deixará de viver de acordo com isso e retornará à realidade.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.