Bitti Rüya كلمات أغنية ترجمة عربية

مانغا - الحلم انتهى

by Manga

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Manga Bitti Rüya

Intro :
مقدمة:
Bir kez gelmişsin bu saçma dünyaya
لقد جئت مرة واحدة إلى هذا العالم السخيف
Olanları unutmak çok zor inan bana
من الصعب جدًا أن تنسى ما حدث، صدقني.
Sevdiğin insan bile artık yalan söylüyor
حتى الشخص الذي تحبه يكذب الآن
Yaşadığın anılar acı vermeye başlıyor
الذكريات التي تعيشها بدأت تؤلمك
Bir köprüden geçiyorum mutlu gibiyim sanki
أنا أعبر الجسر، أشعر بالسعادة
Geride bir kent bıraktım bir de sevgili
لقد تركت مدينة وحبيبًا خلفي
Rüya mı bu, gerçek mi inan anlamıyorum
لا أعرف إذا كان هذا حلما أم حقيقة.
Bu şehir beni içine çekiyor
هذه المدينة تجذبني
Kendimi alamıyorum
لا أستطيع مساعدة نفسي
Olanlar yetmez gibi bir de mesaj geliyor
وكأن ما حدث لم يكن كافيًا، تأتي رسالة أيضًا.
“Mutluluklar, hoşçakal” birer birer zırvalanıyor
يتم نطق "السعادة، الوداع" واحدًا تلو الآخر
İyice dağıtmak için biraz daha içiyorum
أشرب المزيد لتفريقه جيدًا
Sonra oturmuş mal gibi zırıl zırıl ağlıyorum
ثم أجلس وأبكي مثل قطعة من القرف.
Nakarat :
جوقة:
Gidiyorum buralardan, dönüyorum durmadan
سأغادر هنا، وسأعود طوال الوقت
Uyan artık uyan, bitti rüya
استيقظ، استيقظ، لقد انتهى الحلم
Seviyorum sormadan, öpüyorum kasmadan
أحب دون أن أطلب، أقبل دون تردد
Dayan artık dayan, bitti rüya
انتظر، انتظر، لقد انتهى الحلم
Bir kez gelmişsin bu saçma dünyaya
لقد جئت مرة واحدة إلى هذا العالم السخيف
Olanları unutmak çok zor inan bana
من الصعب جدًا أن تنسى ما حدث، صدقني.
Yazdığın satırlar bile artık yalan söylüyor
حتى السطور التي تكتبها تكذب الآن
Söylediğin sözler acı vermeye başlıyor
الكلمات التي تقولها بدأت تؤلمك
Bir köprüyü yakıyorum mutlu gibiyim sanki
أنا أحرق جسراً، أشعر وكأنني سعيد
Geride bir kent bıraktım bir de sevgili
لقد تركت مدينة وحبيبًا خلفي
Doğru mu, yanlış mı inan umursamıyorum
لا يهمني إذا كنت تعتقد ذلك على حق أم خطأ
Bu şehir beni esir ediyor kendimi alamıyorum
هذه المدينة تأسرني، لا أستطيع أن أمنع نفسي
İnanmazsın bir rüya hayatımı değiştiriyor
لن تصدق، حلم يغير حياتي
O mesajı unutmam için bana bir şans veriyor
يمنحني فرصة لنسيان تلك الرسالة
Rüyaysa bu gerçekten artık uyanmak istiyorum
إذا كان هذا حلما، فأنا أريد حقا أن أستيقظ الآن
Mutluluk bile acı veriyor
حتى السعادة مؤلمة
Çünkü sonu var biliyorum
لأنني أعلم أن هناك نهاية
Nakarat :
جوقة:
Gidiyorum buralardan, dönüyorum durmadan
سأغادر هنا، وسأعود طوال الوقت
Uyan artık uyan, bitti rüya
استيقظ، استيقظ، لقد انتهى الحلم
Seviyorum sormadan, öpüyorum kasmadan
أحب دون أن أطلب، أقبل دون تردد
Dayan artık dayan, bitti rüya
انتظر، انتظر، لقد انتهى الحلم
Ara intro :
مقدمة البحث:
Gidiyorum buralardan, dönüyorum durmadan
سأغادر هنا، وسأعود طوال الوقت
Seviyorum sormadan, dayan artık daaa yaaaan
أنا أحب دون أن أسأل، فقط انتظر، أوه لا
Nakarat :
جوقة:
Gidiyorum buralardan, dönüyorum durmadan
سأغادر هنا، وسأعود طوال الوقت
Uyan artık uyan, bitti rüya
استيقظ، استيقظ، لقد انتهى الحلم
Seviyorum sormadan, öpüyorum kasmadan
أحب دون أن أطلب، أقبل دون تردد
Dayan artık dayan, bitti rüya
انتظر، انتظر، لقد انتهى الحلم
Gidiyorum buralardan , dönüyorum dönüyorum durmadan
سأغادر هنا، سأعود، سأعود طوال الوقت
Uyan uyan uyan uyaan, bitti rüya
استيقظ، استيقظ، استيقظ، لقد انتهى الحلم
Seviyorum sormadan seviyorum,
أحب، أحب دون أن أسأل،
Öpüyoruuum öpüyorum kasmadan
أقبلك، أقبلك دون تردد
Dayan artık dayan, bitti rüya
انتظر، انتظر، لقد انتهى الحلم

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.