Cevapsız Sorular Letras Tradução em Português
Mangá - Perguntas sem resposta
by Manga
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Birden ay ışığını kesti, bir de sen çok değiştin
De repente a lua parou de brilhar e você mudou muito
Yaşananlar hiç yaşanmamış gibi, söylenenler hiç söylenmemiş gibi
Como se o que aconteceu nunca tivesse acontecido, como se o que foi dito nunca tivesse sido dito
Bir de sen karşıma geçtin, başka biri var, biri var dedin
E você ficou na minha frente e disse que há outra pessoa, há outra pessoa
İnanamadım bittiğine,inanamadım gittiğine..
Eu não conseguia acreditar que tinha acabado, não conseguia acreditar que tinha acabado...
Ne sen baktın ardına ne ben
Nem você nem eu olhamos para trás.
Hep ayrı yollarda yürüdük
Sempre andamos por caminhos separados
Sustu bu gece, karardı yine ay
Estava em silêncio esta noite, a lua escureceu novamente
Kaldı geriye cevapsız sorular
Perguntas sem resposta permanecem
Uyandığında onu ilk kim görecek
Quem o verá primeiro quando ele acordar
Bıraktığım düşü kim büyütecek?
Quem fará crescer o sonho que deixei?
Her sabah kaybolup giden, bir rüya gibi oldun artık
Você agora é como um sonho que desaparece todas as manhãs
Gecelerimi bekleyen; gündüzlerimi zehir eden
Esperando pelas minhas noites; envenenando meus dias
Ne sen baktın ardına ne ben
Nem você nem eu olhamos para trás.
Hep ayrı yollarda yürüdük
Sempre andamos por caminhos separados
Sustu bu gece, karardı yine ay
Estava em silêncio esta noite, a lua escureceu novamente
Kaldı geriye cevapsız sorular
Perguntas sem resposta permanecem
Uyandığında onu ilk kim görecek
Quem o verá primeiro quando ele acordar
Bıraktığım düşü kim büyütecek?
Quem fará crescer o sonho que deixei?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
