Mountains 歌詞 日本語訳
マニック ドライブ - 山地
by Manic Drive
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
1節:
I know it's hard
難しいことはわかっています
When hope's that far
希望がそこまで遠いとき
To walk alone with that torn heart
引き裂かれた心で一人で歩くこと
Through a broken world that seems to fall apart
崩れ落ちそうな壊れた世界を抜けて
So take your time
ゆっくり時間をかけてください
No need to run
走る必要はありません
These cliffs and heights we'll overcome
この崖と高みを私たちは乗り越えるのです
Across these peaks, there's more to life that will come
これらの山を越えれば、人生にはさらに多くのことが起こるでしょう
Pre horus:
ホルス前:
Oh I'm on my knees, so I'm on my knees
ああ、私は膝の上にいる、だから私は膝の上にいる
horus:
ホルス:
It's a battle that we can fight
それは我々が戦える戦いだ
Cause together now we will rise
だって今一緒に私たちは立ち上がるから
We're gonna move those mountains
私たちはそれらの山を動かすつもりです
We're gonna move those mountains one at a time
私たちはそれらの山を一度に一つずつ動かすつもりです
Open your eyes
目を開けて
With a little faith by our side
小さな信仰をそばに置いて
We're gonna move those mountains
私たちはそれらの山を動かすつもりです
We're gonna move those mountains one at a time
私たちはそれらの山を一度に一つずつ動かすつもりです
Verse 2:
2節:
Through obstacles
障害物を越えて
We walk these roads
私たちはこれらの道を歩きます
And when it seems impossible
そしてそれが不可能だと思われるとき
We pray for all those miracles to come
それらすべての奇跡が起こることを祈ります
And though these hills
そして、これらの丘にもかかわらず
Taunt us like riddles
なぞなぞのように私たちをからかう
We can push them aside if we trust a little
少し信じれば、彼らを押しのけることができます
If we're on our knees then we won't have to climb
膝をついていれば登る必要はない
Pre horus:
ホルス前:
Oh I'm on my knees, so I'm on my knees
ああ、私は膝の上にいる、だから私は膝の上にいる
horus:
ホルス:
It's a battle that we can fight
それは我々が戦える戦いだ
Cause together now we will rise
だって今一緒に私たちは立ち上がるから
We're gonna move those mountains
私たちはそれらの山を動かすつもりです
We're gonna move those mountains one at a time
私たちはそれらの山を一度に一つずつ動かすつもりです
Open your eyes
目を開けて
With a little faith by our side
小さな信仰をそばに置いて
We're gonna move those mountains
私たちはそれらの山を動かすつもりです
We're gonna move those mountains one at a time
私たちはそれらの山を一度に一つずつ動かすつもりです
ridge:
尾根:
It's an uphill battle and though the journey's long
それは困難な戦いであり、旅は長いですが、
I'm gonna hold you till the hurt and the pain is gone
傷も痛みも消えるまで抱きしめるよ
With the help of God we can carry on
神の助けがあれば、私たちは続けることができます
I'm on my knees for you, praying on my knees for you
私はあなたのためにひざまずいて、あなたのためにひざまずいて祈っています
It's an uphill battle and though the journey's long
それは困難な戦いであり、旅は長いですが、
I'm gonna hold you till the hurt and the pain is gone
傷も痛みも消えるまで抱きしめるよ
Though we are weak, yes He is strong
私たちは弱くても、そうです、彼は強いです
And it's a battle that we can fight
そしてそれは我々が戦える戦いだ
horus:
ホルス:
It's a battle that we can fight
それは我々が戦える戦いだ
Cause together now we will rise
だって今一緒に私たちは立ち上がるから
We're gonna move those mountains
私たちはそれらの山を動かすつもりです
We're gonna move those mountains one at a time
私たちはそれらの山を一度に一つずつ動かすつもりです
Open your eyes
目を開けて
With a little faith by our side
小さな信仰をそばに置いて
We're gonna move those mountains
私たちはそれらの山を動かすつもりです
We're gonna move those mountains one at a time
私たちはそれらの山を一度に一つずつ動かすつもりです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.