Dead Martyrs Testo Traduzione Italiana
Predicatori di strada maniacali: martiri morti
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Year: 2001
Anno: 2001
Versions: 3
Versioni: 3
Title: "Dead Martyrs"
Titolo: "Martiri morti"
(note: it was transcribed for acoustic guitar... I don't mind about electric-guitar)
(nota: è stato trascritto per chitarra acustica... non mi dispiace la chitarra elettrica)
Chords:
Accordi:
in
dentro
Intro:
Introduzione:
Verse:
Versetto:
Dead martyrs
Martiri morti
All stigmartys
Tutti stigmati
Dead heroes
Eroi morti
For fear of zeroes
Per paura degli zero
Dead martyrs
Martiri morti
Always take it further
Vai sempre oltre
Dead heroes
Eroi morti
Know no fear
Non conoscere la paura
Bridge:
Ponte:
Living for some happiness
Vivere per un po' di felicità
Find nothing that satisfies
Non trovare nulla che soddisfi
Had a beginning but it got no end
Ha avuto un inizio ma non ha avuto fine
Chorus:
Coro:
Got no future
Non ho futuro
in
dentro
Just dead stars for dead eyes
Solo stelle morte per occhi morti
Got no future
Non ho futuro
Just dead stars for dead eyes
Solo stelle morte per occhi morti
Got no future
Non ho futuro
Dead stars are always the blackest
Le stelle morte sono sempre le più nere
Dead heroes the living empty
Eroi morti, vivi vuoti
Dead martyrs hang on forever
I martiri morti resistono per sempre
Dead martyrs always take it further
I martiri morti vanno sempre oltre
Living for some happiness
Vivere per un po' di felicità
Find nothing that satisfies
Non trovare nulla che soddisfi
Had a beginning but it got no end
Ha avuto un inizio ma non ha avuto fine
Got no future
Non ho futuro
Just dead stars for dead eyes
Solo stelle morte per occhi morti
Got no future
Non ho futuro
Just dead stars for dead eyes
Solo stelle morte per occhi morti
Got no future
Non ho futuro
Got no future
Non ho futuro
Just dead stars for dead eyes
Solo stelle morte per occhi morti
Got no future
Non ho futuro
Just dead stars for dead eyes
Solo stelle morte per occhi morti
Got no future
Non ho futuro
Dead Martyrs
Martiri morti
http://www.geocities.com/m4dbob
http://www.geocities.com/m4dbob
Background Intro(Quietly)
Introduzione di sottofondo (tranquillamente)
INTRO/VERSE RIFF
INTRO/VERSO RIFF
INTRO/VERSE RIFF (palm muted)
RIFF INTRO/VERSO (palmo disattivato)
|-Palm mute-|
|-Palm muto-|
VERSE 1(with riff palm muted)
VERSO 1 (con il riff palmo in sordina)
Dead martyrs
Martiri morti
All stigmartyrs
Tutti stigmatiri
Dead heroes
Eroi morti
For fear is zero
Perché la paura è zero
Dead martyrs
Martiri morti
Always take it further
Vai sempre oltre
Dead heroes
Eroi morti
Know no fear
Non conoscere la paura
Living for some happiness ..etc.
Vivere per un po' di felicità... ecc.
Living for some happiness
Vivere per un po' di felicità
Find nothing that satisfies
Non trovare nulla che soddisfi
Had a beginnning but ain't got no end
Ha avuto un inizio ma non ha fine
Got no future
Non ho futuro
Just dead stars for dead eyes
Solo stelle morte per occhi morti
Got no future
Non ho futuro
Just dead stars for dead eyes
Solo stelle morte per occhi morti
Got no future
Non ho futuro
REPEAT INTRO(with this second time)
RIPETI INTRO(con questa seconda volta)
VERSE 3 (Palm Muted)
VERSO 3 (Palm muto)
Dead stars are always the blackest
Le stelle morte sono sempre le più nere
Dead heroes are living empty
Gli eroi morti vivono vuoti
Dead martyrs hang on forever
I martiri morti resistono per sempre
Dead martyrs always take it further
I martiri morti vanno sempre oltre
REPEAT BRIDGE
PONTE RIPETUTO
REPEAT CHORUS x 2
RIPETI IL CORO x 2
OUTRO - REPEAT INTRO x4
OUTRO - RIPETI INTRO x4
end on 3 strums of F#5
terminare con 3 pennate di Fa#5
Author/Artist: Manic Street Preachers
Autore/Artista: Manic Street Preachers
Title: Dead Martyrs
Titolo: Martiri morti
Email: manics_guitar_guide@hotmail.com
E-mail: manics_guitar_guide@hotmail.com
Intro and verse -
Intro e strofa -
Chorus -
Coro -
(Only play first time)
(Gioca solo la prima volta)
Chorus end -
Fine del coro -
Little fill from verse 2 onwards -
Piccolo riempimento dal versetto 2 in poi -
Corrections welcome (and likely)!
Correzioni benvenute (e probabili)!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
