Empty Souls 歌詞 日本語訳
マニック・ストリート・プリーチャーズ - エンプティ・ソウルズ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
keyboard bit (intro, fills, etc)
キーボードビット(イントロ、フィルなど)
let ring...
鳴らしてください...
verses
詩
Empty souls will leave their homes and find a place where they're alone
空っぽの魂は家を出て、一人でいられる場所を見つけるだろう
etc
など
Exposed to a truth we don't know
私たちの知らない真実にさらされる
etc, until...
などなど…まで
...comparison, God knows what makes a comparison
...比較、何が比較になるかは神のみぞ知る
for the empty souls
空っぽの魂のために
for the empty soooouuuuullllllllllllls
空っぽの為に
solo... 3mins 4secs
ソロ…3分4秒
music halts on an A minor chord, then the guitar and the drums and all come back in over
音楽はAマイナーコードで止まり、その後ギターとドラムが戻ってきます。
chorus chords (the E and the Dbm). its acutally two guitars. one does the low bit you
コーラスコード(EとDbm)。実際にはギターが2本あります。 1人はあなたに最低限のことをします
only just hear, the other does all the fancy stuff.
ただ聞くだけで、もう一方は派手なことをすべてやってくれます。
1st guittar
1本目のギター
2nd Guitar
2本目のギター
(1st guitar becomes inaudible (i expect it does the something along the lines of the
(1本目のギターが聞こえなくなります(私はそれが次のようなことをすることを期待しています)
guitar, but an octave lower))
ギター、ただしオクターブ低い))
2nd guitar (something like...)
2本目のギター(...のようなもの)
I'm tabbing this on an acoustic, so not sure how accurate the above is. the solo is (in
私はこれをアコースティックでタブしているので、上記がどれほど正確であるかはわかりません。ソロは(で
opinion) pretty much erroneous anyway. it doesn't seem to add anything really. and i
意見)とにかくかなり間違っています。実際には何も追加されないようです。そして私
it for you anyway. i think the chord structure is really nice in this song, and its a
とにかくあなたのために。この曲はコード構成が本当に素晴らしいと思います。
shame you can't realy hear it or get a feel for it on the record. it sounds really nice
残念ながら、レコードでは実際にそれを聞くことも、その感触を感じることもできません。本当にいい音ですね
on an acoustic though.
アコースティックではあるけど。
anyway, its pretty easy to make it sound nice if you play around with barred chords and
とにかく、禁止コードをいじれば、いい音にするのはとても簡単です。
them in different places and stuff. i think the album version is over produced, but
それらはさまざまな場所やものにあります。アルバムバージョンは作りすぎだと思うけど、
a really nice song there under all the flowery stuff.
花のようなものの下に本当に素敵な歌があります。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
