Marlon J.D. Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Maniakalni kaznodzieje uliczni – Marlon J.D.

by Manic Street Preachers

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Manic Street Preachers Marlon J.D.

Bm (whammy)
Bm (wstyd)
D (whammy)
D (wstyd)
He stood like a statue
Stał jak posąg
As he was beaten across the face
Gdy został uderzony w twarz
With a horse whip
Z biczem końskim
Where the wounds already exist
Gdzie rany już istnieją
A well-oiled rifle
Dobrze naoliwiony karabin
And never lonely, Marlon JD
I nigdy nie samotny, Marlon JD
If you want to count down, countdown
Jeśli chcesz odliczać, odliczaj
Give him some dignity
Daj mu trochę godności
So see, so see Marlon J.D.
Więc zobacz, więc zobacz Marlona J.D.
So see, so see Marlon J.D.
Więc zobacz, więc zobacz Marlona J.D.
Learn to live without clutter
Naucz się żyć bez bałaganu
let ring
niech zadzwoni
To live without luxury
Żyć bez luksusu
Sometimes I envy them
Czasem im zazdroszczę
Goodnight yourself, Marlon JD
Dobranoc, Marlon JD
He did not defend himself
Nie bronił się
He didn't even raise his hand
Nawet nie podniósł ręki
I will not beg because
Nie będę błagać, bo
This is how I am
Taki właśnie jestem
So see, so see Marlon J.D.
Więc zobacz, więc zobacz Marlona J.D.
So see, so see Marlon J.D.
Więc zobacz, więc zobacz Marlona J.D.
So see, so see Marlon J.D.
Więc zobacz, więc zobacz Marlona J.D.
Solo:
Solo:
"Bare floors, plain white walls.
„Gołe podłogi, gładkie białe ściany.
No window curtains, nothing but essentials.
Żadnych zasłon w oknach, tylko najpotrzebniejsze rzeczy.
With no luxuries, no ornamentation,
Bez luksusów i ozdób,
Utter simplicity.
Całkowita prostota.
But it's also clean,
Ale jest też czysto,
It's clean as a rifle."
Jest czysty jak karabin.”
So see, so see Marlon J.D.
Więc zobacz, więc zobacz Marlona J.D.
So see, so see Marlon J.D.
Więc zobacz, więc zobacz Marlona J.D.
So see, so see Marlon J.D.
Więc zobacz, więc zobacz Marlona J.D.
So see, so see Marlon J.D.
Więc zobacz, więc zobacz Marlona J.D.
"And, and they're never lonely
„I, i oni nigdy nie są samotni
And sometimes I envy them"
I czasem im zazdroszczę”

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.