She Is Suffering Letra Traducción al Español

Predicadores callejeros maníacos: ella está sufriendo

by Manic Street Preachers

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Manic Street Preachers She Is Suffering

Manic Street Preachers - She Is Suffering
Predicadores callejeros maníacos: ella está sufriendo
(Music Bradfield/Moore, lyrics James/Wire)
(Música Bradfield/Moore, letra James/Wire)
Guitarists - James Dean Bradfield (lead, Les Paul Custom with hi gain distortion,
Guitarristas: James Dean Bradfield (líder, Les Paul Custom con distorsión de alta ganancia,
in treble position for the solo), Richey James (rhythm, I think it's a tele but
en posición de agudos para el solo), Richey James (ritmo, creo que es un tele pero
I can't be sure.)
No puedo estar seguro.)
INTRO/VERSE a fairly simple pattern of going up and down the chords. The A/Am
INTRO/ESTROFA un patrón bastante simple de subir y bajar los acordes. El A/Am
bit can be done in open position (X02220/X02210) if you feel more comfortable
La broca se puede hacer en posición abierta (X02220/X02210) si te sientes más cómodo.
with that.
con eso.
It is lightly palm muted, but you don't really have to do that.
Está ligeramente apagado en la palma, pero realmente no es necesario hacerlo.
She is suffering
ella esta sufriendo
She sucks you deeper in
Ella te chupa más profundamente
She is suffering
ella esta sufriendo
You exist within her shadow
Existes dentro de su sombra
Those make up pretty much the whole song.
Esos constituyen prácticamente toda la canción.
SOLO, this bit's pretty odd to be honest, and this is just an interpretation
SOLO, para ser honesto, esta parte es bastante extraña y esto es solo una interpretación.
that sounds similar to me. I'm not really one to play the exact solo, but this
eso me suena parecido. Realmente no soy alguien que toque exactamente el solo, pero esto
is pretty much what I do. The bends are up about half a semitone, not enough
es más o menos lo que hago. Las curvas suben aproximadamente medio semitono, no es suficiente.
to go to the next fret. What I do is the first bit as it's written here,
para pasar al siguiente traste. Lo que hago es la primera parte tal como está escrita aquí,
then mainly impro the next bit on those notes and a few others from
luego, principalmente, improviso la siguiente parte de esas notas y algunas otras de
the Em pentatonic. End on that high E though.
el Emp pentatónico. Sin embargo, termina en esa E alta.
G-|-14b-12-14b----14b-12-14b------14b-12-14b----|
G-|-14b-12-14b----14b-12-14b------14b-12-14b----|
E-|----15-12-----12----12----12--------15b-12--|
E-|----15-12-----12----12----12--------15b-12--|
B-|----------15b----15----15----12b-15---------|
B-|----------15b----15----15----12b-15-----------------|
Let the last note of the solo ring, as it then goes into the verse, where this
Deje que suene la última nota del solo, mientras pasa al verso, donde este
or something like it is played over the other guitar.
o algo parecido se toca sobre la otra guitarra.
E-|-12p10h12-------------------------|
E-|-12p10h12---------------------------------|
B-|-------------------12p10h12-------|
B-|------------------12p10h12-------|
Enjoy! Great song from a good album that I picked up last week. I still
¡Disfrutar! Gran canción de un buen álbum que compré la semana pasada. yo todavía
prefer Generation Terrorists though.
Prefiero la Generación Terroristas.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.