Daha İyi 歌詞 日本語訳
マニフェスト - より良い
by Manifest
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yalnız kalmadım işte, Görcen sen bu gidişle
もう一人じゃない このまま会いましょう
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
あなたがいないほうがいい、私よりもあなたがいないほうがいい
Kaybettin bu dönüşle, Şimdi ne kaldı elinde?
このターンで負けました、今何が残っていますか?
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
あなたがいないほうがいい、私よりもあなたがいないほうがいい
Sorsunlar bana, Derdi yok sayanlar
彼らに尋ねさせてください、彼らの悩みを無視する人たち
Kalbimden sana, Dik gelir yokuşlar
心からあなたへ 坂は急です
Olmazlara inat, Dökülen onca teri
不可能を乗り越えて、すべての汗を流した
Silmedim inan, Kapattım o defteri ya
信じてください、私はそれを削除したのではなく、そのノートブックを閉じました。
Yerime
私の場所で
Koyamadın kimseyi benim yerime
私の代わりに誰も置くことはできなかった
Neyine
何に
Kapılıp da kaybettin o son eli de?
調子に乗って最後の手を失ってしまったのか?
Deliye
狂人に
Dönersin böyle bastım bam teline
このまま戻ってくるよ ボタン踏んだんだよ、bam
Deneme
裁判
O gemi aldı yol
あの船が出航した
Dön artık evine!
今すぐ家に帰りなさい!
Yalnız kalmadım işte, Görcen sen bu gidişle
もう一人じゃない このまま会いましょう
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
あなたがいないほうがいい、私よりもあなたがいないほうがいい
Kaybettin bu dönüşle, Şimdi ne kaldı elinde?
このターンで負けました、今何が残っていますか?
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
あなたがいないほうがいい、私よりもあなたがいないほうがいい
(Yaz-yaz-yaz)
(書き込み-書き込み-書き込み)
Yaz yaz aklının bi kenarına yaz
書いて書いて頭の片隅に書いて
Kendimi seçtim en sonunda
結局自分で選んだんだ
Senle geçen tüm günlerimin hatrına
あなたと過ごしたすべての日々のために
Gözünü aç kapa beni belki orda bulursun
目を開けて、もしかしたらそこに私がいるかもしれない
Üşüyünce anılarına sarılıp uyursun
寒いときは思い出を抱きしめて眠る
Pişman olup da dönme geri
後悔しないで、戻ってこないでください
Kapattım o defteri ya
私はそのノートを閉じました
Yalnız kalmadım işte, Görcen sen bu gidişle
もう一人じゃない このまま会いましょう
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
あなたがいないほうがいい、私よりもあなたがいないほうがいい
Kaybettin bu dönüşle, Şimdi ne kaldı elinde?
このターンで負けました、今何が残っていますか?
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
あなたがいないほうがいい、私よりもあなたがいないほうがいい
(Yeah -yeah )
(ええ、ええ)
Batırdığın güneş yine bir gün doğabilir
君が沈んだ太陽はいつかまた昇るかもしれない
Gözünün önünde dursa da yakabilir
目の前に立っても燃えてしまう
Kalıcı olmuyor hiçbi’ şey
永続的なものは何もない
En dibi görmeden hazır zirveye kurulan
底が見えずに上で確立され準備完了
Hadi şimdi gözümün içine bak, söyle
さあ、私の目を見て言ってください
Kaldı mı yanında seni seven biri böyle
あなたをこんなに愛してくれる人は残っていますか?
Kim bilebilirdi, hepsi tersine dönecek
すべてが好転することを誰が知っていただろう
Ben parlarken senin ışığın sönecek…
私が輝いている間、あなたの光は消えていきます...
Yalnız kalmadım işte, Görcen sen bu gidişle
もう一人じゃない このまま会いましょう
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
あなたがいないほうがいい、私よりもあなたがいないほうがいい
Kaybettin bu dönüşle, Şimdi ne kaldı elinde?
このターンで負けました、今何が残っていますか?
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
あなたがいないほうがいい、私よりもあなたがいないほうがいい
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
