Daha İyi Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Manifest – lepiej

by Manifest

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Manifest Daha İyi

Yalnız kalmadım işte, Görcen sen bu gidişle
Nie jestem już sam, do zobaczenia w tym tempie
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
Lepiej jest bez ciebie, jest lepiej bez ciebie niż ja
Kaybettin bu dönüşle, Şimdi ne kaldı elinde?
Przegrałeś w tej turze. Co Ci teraz pozostało?
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
Lepiej jest bez ciebie, jest lepiej bez ciebie niż ja
Sorsunlar bana, Derdi yok sayanlar
Niech mnie pytają: Ci, którzy ignorują swoje kłopoty
Kalbimden sana, Dik gelir yokuşlar
Z serca do ciebie, Zbocza są strome
Olmazlara inat, Dökülen onca teri
Na przekór niemożliwemu, Cały pot wylany
Silmedim inan, Kapattım o defteri ya
Uwierz mi, nie usunąłem tego, zamknąłem ten notatnik.
Yerime
na moim miejscu
Koyamadın kimseyi benim yerime
Nie mogłeś postawić nikogo na moim miejscu
Neyine
do czego
Kapılıp da kaybettin o son eli de?
Dałeś się ponieść emocjom i przegrałeś ostatnie rozdanie?
Deliye
do szaleńca
Dönersin böyle bastım bam teline
Wrócisz w takim stanie, nadepnąłem ci na guzik, bam
Deneme
próba
O gemi aldı yol
Ten statek odpłynął
Dön artık evine!
Wracaj teraz do domu!
Yalnız kalmadım işte, Görcen sen bu gidişle
Nie jestem już sam, do zobaczenia w tym tempie
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
Lepiej jest bez ciebie, jest lepiej bez ciebie niż ja
Kaybettin bu dönüşle, Şimdi ne kaldı elinde?
Przegrałeś w tej turze. Co Ci teraz pozostało?
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
Lepiej jest bez ciebie, jest lepiej bez ciebie niż ja
(Yaz-yaz-yaz)
(Pisz-pisz-pisz)
Yaz yaz aklının bi kenarına yaz
Pisz, pisz, pisz w zakątku umysłu
Kendimi seçtim en sonunda
Ostatecznie wybrałem siebie
Senle geçen tüm günlerimin hatrına
Za wszystkie dni, które z Tobą spędziłem
Gözünü aç kapa beni belki orda bulursun
Otwórz oczy, może mnie tam znajdziesz
Üşüyünce anılarına sarılıp uyursun
Kiedy jest Ci zimno, przytulasz swoje wspomnienia i zasypiasz
Pişman olup da dönme geri
Nie żałuj i nie wracaj
Kapattım o defteri ya
Zamknąłem ten notatnik
Yalnız kalmadım işte, Görcen sen bu gidişle
Nie jestem już sam, do zobaczenia w tym tempie
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
Lepiej jest bez ciebie, jest lepiej bez ciebie niż ja
Kaybettin bu dönüşle, Şimdi ne kaldı elinde?
Przegrałeś w tej turze. Co Ci teraz zostało?
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
Lepiej jest bez ciebie, jest lepiej bez ciebie niż ja
(Yeah -yeah )
(Tak, tak)
Batırdığın güneş yine bir gün doğabilir
Zachodzące przez Ciebie słońce może pewnego dnia wzejść ponownie
Gözünün önünde dursa da yakabilir
Nawet jeśli stanie przed twoimi oczami, może spalić
Kalıcı olmuyor hiçbi’ şey
Nic nie jest trwałe
En dibi görmeden hazır zirveye kurulan
Założona na górze gotowa, nie widząc dołu
Hadi şimdi gözümün içine bak, söyle
No dalej, spójrz mi w oczy i powiedz
Kaldı mı yanında seni seven biri böyle
Czy jest jeszcze ktoś, kto kocha Cię tak?
Kim bilebilirdi, hepsi tersine dönecek
Kto wiedział, że wszystko się odwróci
Ben parlarken senin ışığın sönecek…
Kiedy ja będę świecić, twoje światło zgaśnie...
Yalnız kalmadım işte, Görcen sen bu gidişle
Nie jestem już sam, do zobaczenia w tym tempie
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
Lepiej jest bez ciebie, jest lepiej bez ciebie niż ja
Kaybettin bu dönüşle, Şimdi ne kaldı elinde?
Przegrałeś w tej turze. Co Ci teraz zostało?
Sensiz daha iyi, Sensiz bensiz daha iyi
Lepiej jest bez ciebie, jest lepiej bez ciebie niż ja

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.