La Rouille Liedtext Deutsche Übersetzung
Nur mit der Hand – Rouille
by Mano Solo
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro :
Einführung:
Un homme de fer sous la pluie, Ne brillera pas longtemps, La rouille s'enroule
Ein Eisenmann im Regen, der nicht lange glänzen wird, Rust rollt auf
Et dans mon coup c'est l'eau qui coule, On s'en fout de
Und meiner Meinung nach ist es das Wasser, das fließt, wen interessiert das?
rouiller un peu, On va rester la un an ou deux et puis,
ein wenig rosten, wir bleiben ein oder zwei Jahre dort und dann,
J'ai rien d'autre a faire
Ich habe nichts anderes zu tun
Pre-refrain :
Vorchor:
Si le jour survit a la nuit
Wenn der Tag die Nacht überlebt
Si chaque matin se couvre de vert, de gris
Wenn jeder Morgen grün und grau ist
Ne plus bouger, etre le roi
Hör auf, dich zu bewegen, sei der König
Juste attendre l'erosion,ca risque d'etre long
Warten Sie einfach auf die Erosion, es kann lange dauern
Mais j'ai rien d'autre a faire
Aber ich habe nichts anderes zu tun
Refrain :
Chor:
Sol A
Etage A
Que faire quand on ne s'est pas tout dit
Was tun, wenn man sich nicht alles gesagt hat?
S'arreter sous la pluie
Anhalten im Regen
Sol A
Etage A
o debout dans la boue et lacher son bagout
o steh im Schlamm und lass dein Geplapper raus
On s'en fout de rouiller un peu
Es ist uns egal, ob wir ein wenig rosten
Sol A
Etage A
On va rester la un an ou deux
Wir werden ein oder zwei Jahre dort bleiben
Et puis, on a rien d'autre a faire
Und dann haben wir nichts anderes zu tun
Couplet :
Vers:
A rue se bronze sous la pluie
Eine Straße bräunt im Regen
Et tout s'oxyde petit a petit
Und alles oxidiert nach und nach
Dans cette vie c'est tout qui rouille
In diesem Leben rostet alles
Et on s'en fout
Und es ist uns egal
On s'en fout que tout rouille un peu
Es ist uns egal, wenn alles ein wenig rostet
On va rester la une eternite ou deux et puis,
Wir werden ein oder zwei Ewigkeiten dort bleiben und dann
On a rien d'autre a faire
Wir haben nichts anderes zu tun
Refrain :
Chor:
Sol A
Etage A
Que faire quand on ne s'est pas tout dit
Was tun, wenn man sich nicht alles gesagt hat?
S'arreter sous la pluie
Anhalten im Regen
Sol A
Etage A
o debout dans la boue et lacher son bagout
o steh im Schlamm und lass dein Geplapper raus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
