Warlord Paroles Traduction Française

Manowar - Seigneur de guerre

by Manowar

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Manowar Warlord

Obs.: In this song there's a lot of P.M. notes. If you have the solo or
Obs. : Dans cette chanson, il y a beaucoup de P.M. remarques. Si vous avez le solo ou
any correction, please send to me by e-mail. Hail to all the brothers of
toute correction, merci de m'envoyer par e-mail. Salut à tous les frères de
metal all over the world and at Brazil !!!
du metal partout dans le monde et au Brésil !!!
In this tablature the simbol "/" is a "bend".
Dans cette tablature, le symbole "/" est un "coude".
Intro: (is played two times)
Intro : (est joué deux fois)
When you see me comin' flying down the road you know I ain't afraid
Quand tu me vois venir voler sur la route, tu sais que je n'ai pas peur
to lay it down
le poser
Chorus (is played two times)|
Chœur (est joué deux fois)|
Ride, Ride... |Base to solo, 1st part (four times)
Ride, Ride... |Base à solo, 1ère partie (quatre fois)
Base to solo, 2nd part (four times)
Base en solo, 2ème partie (quatre fois)
Second chorus
Deuxième refrain
Ride, Ride... Riding,...
Rouler, rouler... Rouler,...
Ride Ride
Balade Balade
When you see me comin' flying down the road
Quand tu me vois venir voler sur la route
You know I ain't afraid to lay it down
Tu sais que je n'ai pas peur de le laisser tomber
Yea got me some leather. Leather is my skin
Ouais, j'ai acheté du cuir. Le cuir est ma peau
Black n chrome flashin' through the town.
Du noir et du chrome clignotent à travers la ville.
Some call me the WARLORD 'cause I'm a GOD-***
Certains m'appellent le SEIGNEUR DE GUERRE parce que je suis un DIEU-***
bad machine, young n hungry, not too proud n mean
mauvaise machine, jeune et affamé, pas trop fier et méchant
Ride, ride, ride, I'm the WARLORD of the road,
Roulez, roulez, roulez, je suis le SEIGNEUR DE GUERRE de la route,
Riding, riding, riding, ain't never growin old.
Rouler, rouler, rouler, on ne vieillit jamais.
Take what I want and I go where I please
Prends ce que je veux et je vais où je veux
Got the world right by the balls.
J'ai le monde juste à côté des couilles.
This world ain't big enough to keep me down.
Ce monde n'est pas assez grand pour me retenir.
Yea we're livin' in a sick world. The man on the T.V.
Ouais, nous vivons dans un monde malade. L'homme à la télé
Said we got lotsa trouble overseas, well
J'ai dit que nous avions beaucoup de problèmes à l'étranger, eh bien
What the hell do I care? Think they care about me?
Qu'est-ce que ça m'importe ? Vous pensez qu'ils se soucient de moi ?
Stop sending money send em all a bomb.
Arrêtez d'envoyer de l'argent, envoyez-leur une bombe.
Ride, ride, ride, I'm the WARLORD of the road,
Roulez, roulez, roulez, je suis le SEIGNEUR DE GUERRE de la route,
Ridin, ridin, ridin, ain't never growin old.
Ridin, ridin, ridin, ne vieillit jamais.
Born to live in the fast lane on a chopped up Harley-D,
Né pour vivre sur la voie rapide sur une Harley-D hachée,
Smell that oil and high test gasoline.
Sentez cette huile et cette essence hautement testée.
Never got a shortage of girls to share my seat.
Je n'ai jamais manqué de filles pour partager ma place.
Well they all want to know what people say is true,
Eh bien, ils veulent tous savoir ce que les gens disent être vrai,
You know, get a biker started n he'll drive all *** night.
Vous savez, lancez un motard et il conduira toute la nuit.
Well hold on honey cause this ride's for a ride.
Eh bien, attends chérie, parce que ce trajet est pour un trajet.
Ride, ride, ride, ride
Rouler, rouler, rouler, rouler
Ride, ride, ride, I'm the WARLORD of the road.
Roulez, roulez, roulez, je suis le SEIGNEUR DE GUERRE de la route.
Riding, ridin, ridin, ain't never growin old.
Rouler, rouler, rouler, on ne vieillit jamais.
Manowar: Warlord solo(Into Glory Ride)
Manowar : Warlord solo (Into Glory Ride)
|-0(2)bend-up--2-2-2-2-2-2----------------14-12--------------14-14-14-14-14--|
|-0(2)plier--2-2-2-2-2-2----------------14-12--------------14-14-14-14-14--|
Later
Plus tard

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.