Special/Blown It (Delete as Appropriate) Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mansun - Özel/Üflemiş (Uygun Olanı Siliniz)

by Mansun

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mansun Special/Blown It (Delete as Appropriate)

CHORDS
AKORLAR
G# xx.11.13.13.xx.xx
G# xx.11.13.13.xx.xx
A# 06.08.08.xx.xx.xx
A# 06.08.08.xx.xx.xx
D# xx.11.13.13.xx.xx
D# xx.11.13.13.xx.xx
g# 04.06.06.xx.xx.xx
g# 04.06.06.xx.xx.xx
A# xx.13.15.15.xx.xx
A# xx.13.15.15.xx.xx
"Special" intro
"Özel" giriş
Main intro
Ana giriş
|-10-------------10--------------------10-9-------13s15----15----|
|-10-------------10-------------------10-9-------13s15----15----|
|--------------------------10-8-10--10-8-----11s13--14-|
|--------------------------10-8-10--10-8-----11s13--14-|
then repeat all that, and also play:
sonra hepsini tekrarlayın ve şunu da oynayın:
and continue to swirl about on those notes for a while, including this bit:
ve bir süre bu notlar üzerinde dönmeye devam edin, buna şu kısım da dahil:
|-13---12-13-12-13-12-13-12-13-12-10---12s17-12---------------|
|-13---12-13-12-13-12-13-12-13-12-10---12s17-12---------------|
Anyway, that goes on for a while. Then, we get into the meat
Neyse bu bir süre daha devam eder. Daha sonra etin içerisine geçiyoruz.
of Special Blown It (as it's known to it's friends), which is:
Special Blown It'in (arkadaşları tarafından bilindiği şekliyle) ki bu:
I've blown it in every single way,
Onu her şekilde mahvettim,
screwed every single chance that came
gelen her şansı berbat ettim
You're a super star in waiting for the silver screen
Beyaz perdeyi bekleyen süper bir yıldızsın
Then the pressure came - swept away in a tidal wave
Sonra basınç geldi ve bir gelgit dalgasıyla süpürüldü
Could be all of you, still awake at noon
Hepiniz öğle vakti hala uyanık olabilirsiniz
Blew my chances in a tragic flurry, sweeping apathy
Şansımı trajik bir telaşla, geniş bir ilgisizlikle harcadım
Buy all my food from the BP store when the night kicks in
Gece başladığında tüm yiyeceklerimi BP mağazasından satın al
I'm turning my back on everyone
Herkese sırtımı dönüyorum
I've blown everything I've ever done
Yaptığım her şeyi mahvettim
I've fucked it up, shot my load
Her şeyi mahvettim, yükümü vurdum
g# g f
g # g f
Spewed onto the motorway shoulder
Otoyol banketine püskürtüldü
g# g
g # g
I could have been somebody special
Özel biri olabilirdim
**THIS NEXT LUMP IS PLAYED ALONG WITH THE MAIN INTRO**
**BU SONRAKİ BÖLÜM ANA GİRİŞ İLE BİRLİKTE OYNANIR**
I'm not such a tragic waste of space
Ben öyle trajik bir yer israfı değilim
I could bring happiness to people
İnsanlara mutluluk getirebilirdim
Just one more greatest hits tour for the devotees
Adanmışlar için sadece bir en büyük hit turu daha
The same old faces came
Aynı eski yüzler geldi
They love their summer spectaculars
Yaz muhteşemliklerini seviyorlar
By the grace of God could be up by noon
Allah'ın izniyle öğlene kadar kalkabiliriz
And not a tragic waster but I can't stay focused for my apathy
Ve trajik bir israf değil ama ilgisizliğim yüzünden odaklanamıyorum
They could have bought me a brand new car and a house in France
Fransa'da bana yepyeni bir araba ve ev alabilirlerdi
I've really blown it now
artık gerçekten batırdım
Blew it all away on a whim
Bir anlık hevesle hepsini havaya uçurdum
Fucked it up, shot my load
Her şeyi berbat ettim, yükümü vurdum
Spewed onto the motorway shoulder
Otoyol banketine püskürtüldü
I could have been somebody special
Özel biri olabilirdim
Sat on my own for far too long
Çok uzun süre tek başıma oturdum
Things could have been so different now
Artık her şey çok farklı olabilirdi
Life looks so confusing through my window bay
Hayat penceremden çok kafa karıştırıcı görünüyor
Just to see a face, I'm really pleased when the gas man comes
Sırf bir yüz görmek için, gazcının gelmesine gerçekten sevindim
Could be all of you, still awake at noon
Hepiniz öğle vakti hala uyanık olabilirsiniz
Blew my chances in a tragic flurry of apathy
Trajik bir ilgisizlik telaşı içinde şansımı harcadım
all my food from the BP store when the night kicks in
gece başladığında BP mağazasından aldığım tüm yiyecekler
I've really blown it now
artık gerçekten batırdım
G# A#. B.
G# A#. B.
Blew it all awayay
Hepsini havaya uçurdum
I've fucked it up, shot my load
Her şeyi mahvettim, yükümü vurdum
g# g f
g # g f
Spewed onto the motorway shoulder
Otoyol banketine püskürtüldü
g# g
g # g
I could have been somebody special
Özel biri olabilirdim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.