Hasret Kapısı كلمات أغنية ترجمة عربية
مانوش بابا – باب الشوق
by Manuş Baba
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Derdimden bin beter olmuşum bu gece
لقد كنت أسوأ ألف مرة من مشاكلي الليلة
Hasret kapısında oturmuşum tek başıma
أجلس وحدي على باب الشوق
Halimden bilenler yüzüme gülerler
من يعرف حالتي سيضحك على وجهي
Ne yapsam ne etsem sensiz yaşanmıyor ki
مهما فعلت، لا أستطيع العيش بدونك.
Perişandır halim soran kimse olmaz
حالتي بائسة، وليس هناك من يسأل
Elimde son kadeh bana bu gece gün doğmaz
آخر كأس في يدي لي، فالشمس لن تشرق الليلة
Paramparça olmuş, delirmişim aşkından
أنا محطمة، أنا مجنونة بحبك
Sana gelince gülüm bu yürek sensiz olmaz
أما أنت يا عزيزي فلا يمكن لهذا القلب أن يوجد بدونك.
Çaldım kapını ben, kaç kere o gece
لقد طرقت بابك، كم مرة في تلك الليلة
Ağlamışım kurdela, en sevdiğim çiçeğe
بكيت أيها الشريط من أجل زهرتي المفضلة
Açmadın kapını, göreyim gül yüzünü
لم تفتح بابك، دعني أرى وجهك المبتسم
Şu garip ne halde bir bilsen öleceğim
لو كنت تعرف فقط ما هو هذا الوضع الغريب، سأموت.
Derdimden bin beter olmuşum bu gece
لقد كنت أسوأ ألف مرة من مشاكلي الليلة
Hasret kapısında oturmuşum tek başıma
أجلس وحدي على باب الشوق
Halimden bilenler yüzüme gülerler
من يعرف حالتي سيضحك على وجهي
Ne yapsam ne etsem sensiz yaşanmıyor ki
مهما فعلت، لا أستطيع العيش بدونك.
Ben eskiden böyle insan değildim
لم أكن هذا النوع من الأشخاص من قبل
Seni gördüm göreli kendimde değilim
لم أكن نفسي منذ أن رأيتك
Senden bana yar olmaz ki bilirim
أعلم أنك لن تكون لي أي مساعدة
Lakin kalbime söz geçmez bu değilim
لكنني لا أستطيع السيطرة على قلبي، هذا ليس أنا
Nakarat
جوقة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
