Ghost Train Paroles Traduction Française

Marc Cohn - Le Train Fantôme

by Marc Cohn

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marc Cohn Ghost Train

Ghost Train by Marc Cohn
Train fantôme de Marc Cohn
from the album Marc Cohn
de l'album Marc Cohn
contact zachparkman@yahoo.com and/or www.myspace.com/zachparkman
contactez zachparkman@yahoo.com et/ou www.myspace.com/zachparkman
Capo- 1st fret
Capodastre - 1ère frette
Intro - C Fsus2(maj7) / C
Introduction - C Fsus2 (maj7) / C
(maj7)
(maj7)
s2(maj7)
s2 (maj7)
s2(maj7)
s2 (maj7)
s2(maj7)
s2 (maj7)
s2(maj7)
s2 (maj7)
Verse-
Verset-
Everybody talks about some fateful day
Tout le monde parle d'un jour fatidique
And I guess that this was mine
Et je suppose que c'était le mien
I may be here to tell some kind of story
Je suis peut-être ici pour raconter une sorte d'histoire
(maj7)/
(maj7)/
But I think it's gonna take a little time
Mais je pense que ça va prendre un peu de temps
(maj7)/
(maj7)/
(That's all right)
(C'est bon)
See I'm rockin' in a cradle
Tu vois, je me balance dans un berceau
Down the hall somewhere and I am--
Au bout du couloir quelque part et je suis...
Lost inside a dream
Perdu dans un rêve
Maybe I am falling
Peut-être que je tombe
Maybe I am flying
Peut-être que je vole
But I know if I am crying she is
Mais je sais que si je pleure, elle le fait
(maj7(maj7)/
(maj7(maj7)/
Holding me
Me tenant
Pre-chorus-
Pré-refrain-
And then the sky broke up
Et puis le ciel s'est brisé
And then the rain came down
Et puis la pluie est tombée
(maj7)/
(maj7)/
And it washed away everything on the ground
Et ça a tout emporté sur le sol
Wash it away
Lavez-le
Wash it away
Lavez-le
(maj7)
(maj7)
Wash it away
Lavez-le
Chorus-
Chœur-
Now baby's got that bottle
Maintenant bébé a ce biberon
Filled up with lightning and rain
Rempli d'éclairs et de pluie
He keeps calling out for someone
Il n'arrête pas d'appeler quelqu'un
--ad--(maj7)/
--ad--(maj7)/
But she's riding on a train
Mais elle monte dans un train
(maj7)/
(maj7)/
Riding on the ghost train
Monter dans le train fantôme
And she keeps on riding
Et elle continue de rouler
(maj7)/
(maj7)/
She's gonna keep on riding
Elle va continuer à rouler
Mama keep on riding
Maman continue de rouler
Keep on riding
Continuez à rouler
Bridge- (I have attempted to tab the "entral melody line" for one guitar. There are
Bridge- (J'ai essayé de tabuler la "ligne mélodique centrale" pour une guitare. Il y a
instruments used during the bridge and you may wish to make your own arrangements for this
instruments utilisés pendant le pont et vous souhaiterez peut-être prendre vos propres dispositions pour cela
This is what I play when performing this song solo on an acoustic guitar.)
C'est ce que je joue lorsque j'interprète cette chanson en solo sur une guitare acoustique.)
D--2-2^3-----0-|
D--2-2^3-----0-|
Some trains they leave in the moming
Certains trains partent le matin
Some leave in the afternoon
Certains partent l'après-midi
Some trains they leave here
Certains trains partent ici
Right on time
Juste à l'heure
(maj7)/
(maj7)/
And some they just leave too soon
Et certains partent trop tôt
(maj7)/
(maj7)/
Way too soon
Bien trop tôt
Pre-chorus and Chorus-
Pré-refrain et Chorus-
But I'm gonna keep on...
Mais je vais continuer...
www.myspace.com/zachparkman zachparkman@yahoo.com
www.myspace.com/zachparkman zachparkman@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.