Ghost Train Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Marc Cohn – Pociąg widmo
by Marc Cohn
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ghost Train by Marc Cohn
Pociąg widmo Marca Cohna
from the album Marc Cohn
z albumu Marca Cohna
contact zachparkman@yahoo.com and/or www.myspace.com/zachparkman
napisz na adres zachparkman@yahoo.com i/lub www.myspace.com/zachparkman
Capo- 1st fret
Capo – pierwszy próg
Intro - C Fsus2(maj7) / C
Wprowadzenie - C Fsus2(maj7) / C
(maj7)
(maj7)
s2(maj7)
s2(maj7)
s2(maj7)
s2(maj7)
s2(maj7)
s2(maj7)
s2(maj7)
s2(maj7)
Verse-
Werset-
Everybody talks about some fateful day
Wszyscy mówią o jakimś pamiętnym dniu
And I guess that this was mine
I myślę, że to było moje
I may be here to tell some kind of story
Być może przyjdę tu, żeby opowiedzieć jakąś historię
(maj7)/
(maj7)/
But I think it's gonna take a little time
Ale myślę, że to zajmie trochę czasu
(maj7)/
(maj7)/
(That's all right)
(W porządku)
See I'm rockin' in a cradle
Widzisz, kołyszę się w kołysce
Down the hall somewhere and I am--
Gdzieś w głębi korytarza, a ja...
Lost inside a dream
Zagubiony we śnie
Maybe I am falling
Może spadam
Maybe I am flying
Może lecę
But I know if I am crying she is
Ale wiem, że jeśli płaczę, to ona
(maj7(maj7)/
(maj7(maj7)/
Holding me
Trzymając mnie
Pre-chorus-
Przed refrenem
And then the sky broke up
A potem niebo się rozstąpiło
And then the rain came down
A potem spadł deszcz
(maj7)/
(maj7)/
And it washed away everything on the ground
I zmyło wszystko z ziemi
Wash it away
Zmyj to
Wash it away
Zmyj to
(maj7)
(maj7)
Wash it away
Zmyj to
Chorus-
Chór-
Now baby's got that bottle
Teraz dziecko ma tę butelkę
Filled up with lightning and rain
Wypełniony błyskawicami i deszczem
He keeps calling out for someone
Ciągle kogoś woła
--ad--(maj7)/
--ad--(maj7)/
But she's riding on a train
Ale ona jedzie pociągiem
(maj7)/
(maj7)/
Riding on the ghost train
Jazda pociągiem duchów
And she keeps on riding
A ona jeździ dalej
(maj7)/
(maj7)/
She's gonna keep on riding
Będzie jeździć dalej
Mama keep on riding
Mamo, jedź dalej
Keep on riding
Jedź dalej
Bridge- (I have attempted to tab the "entral melody line" for one guitar. There are
Bridge- (próbowałem tabulatorem „głównej linii melodycznej” dla jednej gitary. Są
instruments used during the bridge and you may wish to make your own arrangements for this
instrumenty używane podczas mostu i możesz chcieć dokonać własnych ustaleń w tym zakresie
This is what I play when performing this song solo on an acoustic guitar.)
To właśnie gram, wykonując tę piosenkę solo na gitarze akustycznej.)
D--2-2^3-----0-|
D--2-2^3-----0-|
Some trains they leave in the moming
Niektóre pociągi odjeżdżają w tej chwili
Some leave in the afternoon
Niektórzy wychodzą po południu
Some trains they leave here
Niektóre pociągi odjeżdżają stąd
Right on time
Dokładnie na czas
(maj7)/
(maj7)/
And some they just leave too soon
A niektórzy po prostu odchodzą zbyt wcześnie
(maj7)/
(maj7)/
Way too soon
O wiele za wcześnie
Pre-chorus and Chorus-
Przed refrenem i refrenem...
But I'm gonna keep on...
Ale będę kontynuował...
www.myspace.com/zachparkman zachparkman@yahoo.com
www.myspace.com/zachparkman zachparkman@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
