Walk Through the World Paroles Traduction Française
Marc Cohn - Promenade à travers le monde
by Marc Cohn
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Walk Through the World" by Marc Cohn, John Leventhal
"Promenade à travers le monde" de Marc Cohn, John Leventhal
Funk rock shuffle beat (Tempo = 88) F C G Am7
Battement funk rock shuffle (Tempo = 88) F C G Am7
I'm writing you this letter from some old hotel
Je t'écris cette lettre depuis un vieil hôtel
I can feel the distance between us
Je peux sentir la distance entre nous
From the Spanish Steps to the Liberty Bell
De la Place d'Espagne à la Cloche de la Liberté
I know the angels have seen us... seen us, baby
Je sais que les anges nous ont vu... nous ont vu, bébé
They see you down on Seventh Avenue,
Ils vous voient sur la Septième Avenue,
While you're just hanging by a thread
Pendant que tu ne tiens qu'à un fil
And I'm sitting in a lonely room without a view,
Et je suis assis dans une pièce solitaire sans vue,
Wishing I was there with you instead
J'aurais aimé être là avec toi à la place
(CHORUS 1)
(REFRAIN 1)
Won't you walk through this world with me
Ne veux-tu pas parcourir ce monde avec moi
Walk through this world.
Parcourez ce monde.
Over the miles of mystery,
Au fil des kilomètres de mystère,
Walk through this world with me.
Parcourez ce monde avec moi.
I'm staring out across the rooftops, baby.
Je regarde par-dessus les toits, bébé.
I've seen the writing on the wall.
J'ai vu l'écriture sur le mur.
Heard a little bit of thunder, at the seventh wonder,
J'ai entendu un petit tonnerre, à la septième merveille,
but everything is bound to rise and fall, that's all
mais tout est voué à monter et à descendre, c'est tout
(CHORUS 2)
(REFRAIN 2)
Walk through this world with me
Parcourez ce monde avec moi
Walk through the world.
Parcourez le monde.
Over the mountains and the shining sea,
Sur les montagnes et la mer brillante,
Walk through this world with me... Walk on... Walk on, Walk on... Yeah...
Parcourez ce monde avec moi... Continuez... Continuez, Marchez... Ouais...
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Let me get this ringing out of my ears,
Laisse-moi retirer ce bourdonnement de mes oreilles,
Let me get these stars out of my eyes.
Laisse-moi retirer ces étoiles de mes yeux.
'Cause I just want to look back over all the years
Parce que je veux juste revenir sur toutes ces années
with you right there standing by my side. Could you just...
avec toi juste là, à mes côtés. Pourriez-vous juste...
Won't you walk through this world with me
Ne veux-tu pas parcourir ce monde avec moi
Walk through this world.
Parcourez ce monde.
Over the miles of mystery,
Au fil des kilomètres de mystère,
Walk through this world with me.
Parcourez ce monde avec moi.
Walk through this world with me
Parcourez ce monde avec moi
Walk through the world.
Parcourez le monde.
Over the mountains and the shining sea,
Sur les montagnes et la mer brillante,
Walk through this world with me... Walk on... Walk on, Walk on... Yeah...
Parcourez ce monde avec moi... Continuez... Continuez, Marchez... Ouais...
An interesting way to end the song is with the F//C//F//C// I've used that ended
Une façon intéressante de terminer la chanson est avec le F//C//F//C// que j'ai utilisé pour terminer
many times and I've also used that as a segue into other songs as well. As a jam
plusieurs fois et je l'ai également utilisé comme transition vers d'autres chansons. En confiture
into some Grateful Dead tunes it works quite well. Have fun with it!!
dans certains morceaux de Grateful Dead, cela fonctionne plutôt bien. Amusez-vous avec !!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
