Walk Through the World Testo Traduzione Italiana
Marc Cohn - Passeggiata per il mondo
by Marc Cohn
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Walk Through the World" by Marc Cohn, John Leventhal
"Camminando per il mondo" di Marc Cohn, John Leventhal
Funk rock shuffle beat (Tempo = 88) F C G Am7
Ritmo funk rock shuffle (Tempo = 88) FA SOL AM7
I'm writing you this letter from some old hotel
Ti scrivo questa lettera da un vecchio albergo
I can feel the distance between us
Posso sentire la distanza tra noi
From the Spanish Steps to the Liberty Bell
Da Piazza di Spagna alla Campana della Libertà
I know the angels have seen us... seen us, baby
So che gli angeli ci hanno visto... ci hanno visto, tesoro
They see you down on Seventh Avenue,
Ti vedono giù sulla Settima Avenue,
While you're just hanging by a thread
Mentre sei semplicemente appeso a un filo
And I'm sitting in a lonely room without a view,
E sono seduto in una stanza solitaria senza vista,
Wishing I was there with you instead
Vorrei essere lì con te invece
(CHORUS 1)
(CORO 1)
Won't you walk through this world with me
Non camminerai per questo mondo con me?
Walk through this world.
Cammina attraverso questo mondo.
Over the miles of mystery,
Nel corso delle miglia di mistero,
Walk through this world with me.
Cammina attraverso questo mondo con me.
I'm staring out across the rooftops, baby.
Sto fissando i tetti, tesoro.
I've seen the writing on the wall.
Ho visto la scritta sul muro.
Heard a little bit of thunder, at the seventh wonder,
Ho sentito un po' di tuono, alla settima meraviglia,
but everything is bound to rise and fall, that's all
ma tutto è destinato a salire e scendere, tutto qui
(CHORUS 2)
(CORO 2)
Walk through this world with me
Cammina attraverso questo mondo con me
Walk through the world.
Cammina per il mondo.
Over the mountains and the shining sea,
Sopra le montagne e il mare splendente,
Walk through this world with me... Walk on... Walk on, Walk on... Yeah...
Cammina attraverso questo mondo con me... Continua a camminare... Continua a camminare, Continua a camminare... Sì...
INSTRUMENTAL
STRUMENTALE
Let me get this ringing out of my ears,
Lasciami togliermi questo ronzio dalle orecchie,
Let me get these stars out of my eyes.
Lasciami togliermi queste stelle dagli occhi.
'Cause I just want to look back over all the years
Perché voglio solo guardare indietro a tutti questi anni
with you right there standing by my side. Could you just...
con te proprio lì, al mio fianco. Potresti semplicemente...
Won't you walk through this world with me
Non camminerai per questo mondo con me?
Walk through this world.
Cammina attraverso questo mondo.
Over the miles of mystery,
Nel corso delle miglia di mistero,
Walk through this world with me.
Cammina attraverso questo mondo con me.
Walk through this world with me
Cammina attraverso questo mondo con me
Walk through the world.
Cammina per il mondo.
Over the mountains and the shining sea,
Sopra le montagne e il mare splendente,
Walk through this world with me... Walk on... Walk on, Walk on... Yeah...
Cammina attraverso questo mondo con me... Continua a camminare... Continua a camminare, Continua a camminare... Sì...
An interesting way to end the song is with the F//C//F//C// I've used that ended
Un modo interessante per terminare la canzone è con il Fa//Do//Fa//Do// che ho usato per terminare
many times and I've also used that as a segue into other songs as well. As a jam
molte volte e l'ho usato anche come passaggio ad altre canzoni. Come una marmellata
into some Grateful Dead tunes it works quite well. Have fun with it!!
in alcuni brani dei Grateful Dead funziona abbastanza bene. Divertitevi!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
