De verliezer كلمات أغنية ترجمة عربية

ماركو بورساتو - الخاسر

by Marco Borsato

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Borsato De verliezer

achterhaald door Maykel Teske
عفا عليها الزمن بواسطة مايكل تيسكي
(zie o.a. Geen Toeval, Hoe Zou Het Zijn, Rood, Het Is Er Nog)
(انظر، من بين أمور أخرى، ليس من قبيل الصدفة، كيف سيكون الأمر، أحمر، لا يزال هناك)
Ik zit elke nacht gevangen
أنا محاصر كل ليلة
In de draden van jouw web
في مواضيع الويب الخاصة بك
Waar ik stil moet blijven hangen
حيث لا بد لي من شنق لا يزال
Tot ik nooit meer heimwee heb
حتى لا أشعر بالحنين إلى الوطن مرة أخرى
Maar ik zie nog steeds de vormen
ولكن ما زلت أرى الأشكال
Van jouw lippen op mijn glas
من شفتيك إلى زجاجي
En jouw lichaam staat nog steeds
وجسدك لا يزال قائما
In het matras
في المرتبة
Bind mijn handen langs mijn lichaam
ربط يدي على جانبي
En dan nog hou ik je vast
وبعد ذلك سأظل أحتفظ بك
Doe een blinddoek voor mijn ogen
ضع عصابة على عيني
En ik vind je op de tast
وسوف تجد لك عن طريق اللمس
Maak mijn beide oren doof
اجعل كلتا أذني صماء
En ik zal horen wat je zegt
وسوف أسمع ما تقوله
Ik ben de verliezer
أنا الخاسر
De verliezer
الخاسر
Verliezer in een ongelijk gevecht
الخاسر في معركة غير متكافئة
brug
جسر
Ik lig elke nacht geketend
أنا أكذب بالسلاسل كل ليلة
Aan een ketting van gemis
على سلسلة الخسارة
En ik mag me niet bewegen
ولا يسمح لي بالتحرك
C(sus4) C (of F?)
C(sus4) C (أو F؟)
Tot de pijn geslonken is
حتى يهدأ الألم
In de kamer liggen scherven
هناك شظايا في الغرفة
Van ons leven op de grond
من حياتنا على الأرض
En ik proef nog steeds je tranen
ومازلت أتذوق دموعك
In mijn mond
في فمي
Bind mijn handen langs mijn lichaam
ربط يدي على جانبي
En dan nog hou ik je vast
وبعد ذلك سأظل أحتفظ بك
Doe een blinddoek voor mijn ogen
ضع عصابة على عيني
En ik vind je op de tast
وسوف تجد لك عن طريق اللمس
Maak mijn beide oren doof
اجعل كلتا أذني صماء
En ik zal horen wat je zegt
وسوف أسمع ما تقوله
Ik ben de verliezer
أنا الخاسر
De verliezer
الخاسر
Bb F C F____
ب ف ج F____
Verliezer in een ongelijk gevecht
الخاسر في معركة غير متكافئة
Je achtervolgt me waar ik ga
أنت تتبعني أينما ذهبت
Waar ik ook ben, waar ik ook sta
أينما كنت، أينما أقف
Je bent de schaduw achter mij
أنت الظل خلفي
Iedere seconde van de dag
كل ثانية من اليوم
Hoor ik je stem, zie ik je lach
أسمع صوتك، أرى ابتسامتك
F Fsus4 Bb Csus4 C____
F Fsus4 ب Csus4 C____
Wanneer laat je m'n hart weer vrij
متى ستحرر قلبي من جديد؟
Oh, ik zou wel willen vluchten
أوه، أود أن أهرب
Maar ontsnappen heeft geen zin
ولكن ليس هناك نقطة في الهروب
Bb Csus4 C F__
ب ب Csus4 ج F__
Want uiteindelijk haal jij me toch weer in
لأنه في النهاية سوف تلحق بي مرة أخرى
Bind mijn handen langs mijn lichaam
ربط يدي على جانبي
En dan nog hou ik je vast
وبعد ذلك سأظل أحتفظ بك
Doe een blinddoek voor mijn ogen
ضع عصابة على عيني
En ik vind je op de tast
وسوف تجد لك عن طريق اللمس
Maak mijn beide oren doof
اجعل كلتا أذني صماء
En ik zal horen wat je zegt
وسوف أسمع ما تقوله
Ik ben de verliezer
أنا الخاسر
De verliezer
الخاسر
Verliezer in een ongelijk gevecht
الخاسر في معركة غير متكافئة
G___
ز____

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.