De verliezer Testo Traduzione Italiana

Marco Borsato - Il perdente

by Marco Borsato

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Borsato De verliezer

achterhaald door Maykel Teske
obsoleto da Maykel Teske
(zie o.a. Geen Toeval, Hoe Zou Het Zijn, Rood, Het Is Er Nog)
(vedi, tra gli altri, Nessuna coincidenza, Come sarebbe, Rosso, è ancora lì)
Ik zit elke nacht gevangen
Sono intrappolato ogni notte
In de draden van jouw web
Nei fili della tua rete
Waar ik stil moet blijven hangen
Dove devo restare fermo
Tot ik nooit meer heimwee heb
Fino a quando non avrò mai più nostalgia di casa
Maar ik zie nog steeds de vormen
Ma vedo ancora le forme
Van jouw lippen op mijn glas
Dalle tue labbra al mio bicchiere
En jouw lichaam staat nog steeds
E il tuo corpo è ancora in piedi
In het matras
Nel materasso
Bind mijn handen langs mijn lichaam
Legami le mani lungo i fianchi
En dan nog hou ik je vast
E poi ti stringerò ancora
Doe een blinddoek voor mijn ogen
Mettimi una benda sugli occhi
En ik vind je op de tast
E ti troverò al tocco
Maak mijn beide oren doof
Rendimi sorde entrambe le orecchie
En ik zal horen wat je zegt
E ascolterò quello che dici
Ik ben de verliezer
Sono il perdente
De verliezer
Il perdente
Verliezer in een ongelijk gevecht
Perdente in una lotta impari
brug
ponte
Ik lig elke nacht geketend
Giaccio incatenato ogni notte
Aan een ketting van gemis
Su una catena di perdite
En ik mag me niet bewegen
E non mi è permesso muovermi
C(sus4) C (of F?)
C(sus4) C (o F?)
Tot de pijn geslonken is
Finché il dolore non si sarà calmato
In de kamer liggen scherven
Ci sono dei frammenti nella stanza
Van ons leven op de grond
Delle nostre vite sul campo
En ik proef nog steeds je tranen
E sento ancora il sapore delle tue lacrime
In mijn mond
Nella mia bocca
Bind mijn handen langs mijn lichaam
Legami le mani lungo i fianchi
En dan nog hou ik je vast
E poi ti stringerò ancora
Doe een blinddoek voor mijn ogen
Mettimi una benda sugli occhi
En ik vind je op de tast
E ti troverò al tocco
Maak mijn beide oren doof
Rendimi sorde entrambe le orecchie
En ik zal horen wat je zegt
E ascolterò quello che dici
Ik ben de verliezer
Sono il perdente
De verliezer
Il perdente
Bb F C F____
SIb FA DO FA____
Verliezer in een ongelijk gevecht
Perdente in una lotta impari
Je achtervolgt me waar ik ga
Mi segui ovunque vada
Waar ik ook ben, waar ik ook sta
Ovunque io sia, ovunque mi trovi
Je bent de schaduw achter mij
Tu sei l'ombra dietro di me
Iedere seconde van de dag
Ogni secondo della giornata
Hoor ik je stem, zie ik je lach
Sento la tua voce, vedo il tuo sorriso
F Fsus4 Bb Csus4 C____
FA FAsus4 SIb DOsus4 DO____
Wanneer laat je m'n hart weer vrij
Quando libererai di nuovo il mio cuore?
Oh, ik zou wel willen vluchten
Oh, vorrei scappare
Maar ontsnappen heeft geen zin
Ma non ha senso scappare
Bb Csus4 C F__
Sib Dosus4 Do Fa__
Want uiteindelijk haal jij me toch weer in
Perché alla fine mi raggiungerai di nuovo
Bind mijn handen langs mijn lichaam
Legami le mani lungo i fianchi
En dan nog hou ik je vast
E poi ti stringerò ancora
Doe een blinddoek voor mijn ogen
Mettimi una benda sugli occhi
En ik vind je op de tast
E ti troverò al tocco
Maak mijn beide oren doof
Rendimi sorde entrambe le orecchie
En ik zal horen wat je zegt
E ascolterò quello che dici
Ik ben de verliezer
Sono il perdente
De verliezer
Il perdente
Verliezer in een ongelijk gevecht
Perdente in una lotta impari
G___
G___

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.