Dichtbij Letras Tradução em Português
Marco Borsato - Fechar
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Zal nog niet compleet zijn, maar alvast een begin voor de liefhebbers
Ainda não estará completo, mas é um começo para os entusiastas
Marco Borsato - Dichtbij
Marco Borsato - Fechar
Dicht bij je (12x)
Perto de você (12x)
De deur gaat open
A porta se abre
En daar sta jij voor mij
E aí você está diante de mim
Je bent geen vreemde
Você não é um estranho
Maar nooit was je dichtbij
Mas você nunca esteve perto
'k Lees iets in je ogen
Eu li algo em seus olhos
Dat ik niet verwacht
Que eu não espero
En ik zie je lachen
E eu vejo você rindo
Zoals je nooit naar mij lacht
O jeito que você nunca sorri para mim
En ik ben vergeten
E eu esqueci
Hoe 'k je eigenlijk ken
Como eu realmente conheço você
'k Wil alleen maar weten
Eu só quero saber
Wat je nu voor me voelt en dat je bij me bent
O que você sente por mim agora e que você está comigo
En in n seconde
E em um segundo
Ben je echt zo dichtbij
Você está realmente tão perto?
'k Voel je lippen
Eu sinto seus lábios
Zacht op die van mij
Suave no meu
De wereld buiten
O mundo lá fora
Gaat totaal aan ons voorbij
Passou completamente por nós
Met men ogen open
Com os olhos abertos
Droom ik deze nacht
Eu sonho esta noite
En ik weet het zeker
E tenho certeza
Ik heb men leven lang op jou gewacht
Eu estive esperando por você toda a minha vida
Ik wil niet meer weten
Eu não quero mais saber
Wat de morgen brengt
O que o amanhã traz
't Kan me niets meer schelen
Eu não me importo mais
Nu ben ik hier met jou
Agora estou aqui com você
Alleen in dit moment
Somente neste momento
En in n seconde
E em um segundo
Ben je echt zo dichtbij
Você está realmente tão perto?
Bb | F | Gm | Eb (herhaal)
Bb | F | GM | Ebb (repetir)
Zo dichtbij
Tão perto
Alleen zo dichtbij
Só tão perto
Zie de tranen in je ogen
Veja as lágrimas em seus olhos
En de duizend regenbogen
E os mil arco-íris
Je hart voelt als het mijne
Seu coração parece o meu
Maar je liefde al die pijn
Mas seu amor toda essa dor
Zo dichtbij
Tão perto
Jij bent zo dichtbij
Você está tão perto
Ik fluister in je oor
Eu sussurro em seu ouvido
Dat ik voor altijd bij je hoor
Que eu pertenço a você para sempre
En wat komt,dat komt
E o que vem, vem
Dat redden we wel samen
Nós vamos administrar isso juntos
Want samen zijn we zo dichtbij
Porque juntos estamos tão perto
Zo dichtbij
Tão perto
Zo dichtbij
Tão perto
Zo dichtbij
Tão perto
Zie de tranen in je ogen
Veja as lágrimas em seus olhos
En de duizend regenbogen
E os mil arco-íris
Je hart voelt als het mijne
Seu coração parece o meu
Maar je liefde al die pijn
Mas seu amor toda essa dor
Zo dichtbij
Tão perto
Zo dichtbij
Tão perto
Ik schreeuw het in je oor
Estou gritando no seu ouvido
Dat ik voor altijd bij je hoor
Que eu pertenço a você para sempre
En wat komt,dat komt
E o que vem, vem
Dat redden we wel samen
Nós vamos administrar isso juntos
Want samen zijn we zo dichtbij
Porque juntos estamos tão perto
Zo dichtbij
Tão perto
De deur gaat open
A porta se abre
Daar sta jij voor mij
Aí está você diante de mim
zie ook, o.a.:
veja também, entre outros:
Hoe Zou Het Zijn
Como seria
Was Mij
Lave-me
Rood
Vermelho
Het Is Er Nog
Ainda está lá
Waterkant
Beira-mar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
