Dichtbij Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Marco Borsato - Kapat
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Zal nog niet compleet zijn, maar alvast een begin voor de liefhebbers
Henüz tamamlanmayacak ama meraklılar için bir başlangıç
Marco Borsato - Dichtbij
Marco Borsato - Kapat
Dicht bij je (12x)
Size yakın (12x)
De deur gaat open
Kapı açılıyor
En daar sta jij voor mij
Ve karşımda duruyorsun
Je bent geen vreemde
Sen yabancı değilsin
Maar nooit was je dichtbij
Ama sen asla yakın olmadın
'k Lees iets in je ogen
Gözlerinde bir şey okudum
Dat ik niet verwacht
Beklemediğim
En ik zie je lachen
Ve seni gülerken görüyorum
Zoals je nooit naar mij lacht
Bana asla gülümsemediğin şekilde
En ik ben vergeten
Ve unuttum
Hoe 'k je eigenlijk ken
Aslında seni nasıl tanıyorum
'k Wil alleen maar weten
sadece bilmek istiyorum
Wat je nu voor me voelt en dat je bij me bent
Şu an benim için hissettiklerin ve benimle olduğun
En in n seconde
Ve bir saniyede
Ben je echt zo dichtbij
Gerçekten bu kadar yakın mısınız?
'k Voel je lippen
dudaklarını hissediyorum
Zacht op die van mij
Benimki yumuşak
De wereld buiten
Dışarıdaki dünya
Gaat totaal aan ons voorbij
Tamamen yanımızdan geçti
Met men ogen open
Gözleri açıkken
Droom ik deze nacht
Bu gece rüya görüyorum
En ik weet het zeker
Ve eminim
Ik heb men leven lang op jou gewacht
hayatım boyunca seni bekledim
Ik wil niet meer weten
Artık bilmek istemiyorum
Wat de morgen brengt
Yarın ne getirir
't Kan me niets meer schelen
artık umurumda değil
Nu ben ik hier met jou
Şimdi burada seninleyim
Alleen in dit moment
Sadece bu anda
En in n seconde
Ve bir saniyede
Ben je echt zo dichtbij
Gerçekten bu kadar yakın mısınız?
Bb | F | Gm | Eb (herhaal)
Bb | F | Gm | Ebb (tekrar)
Zo dichtbij
çok yakın
Alleen zo dichtbij
Sadece çok yakın
Zie de tranen in je ogen
Gözlerindeki yaşları gör
En de duizend regenbogen
Ve binlerce gökkuşağı
Je hart voelt als het mijne
Kalbin benimki gibi hissediyor
Maar je liefde al die pijn
Ama senin aşkın tüm bu acıyı
Zo dichtbij
çok yakın
Jij bent zo dichtbij
çok yakınsın
Ik fluister in je oor
kulağına fısıldıyorum
Dat ik voor altijd bij je hoor
Sonsuza dek sana ait olduğumu
En wat komt,dat komt
Ve ne gelirse gelir
Dat redden we wel samen
Bunu birlikte başaracağız
Want samen zijn we zo dichtbij
Çünkü birlikte çok yakınız
Zo dichtbij
çok yakın
Zo dichtbij
çok yakın
Zo dichtbij
çok yakın
Zie de tranen in je ogen
Gözlerindeki yaşları gör
En de duizend regenbogen
Ve binlerce gökkuşağı
Je hart voelt als het mijne
Kalbin benimki gibi hissediyor
Maar je liefde al die pijn
Ama senin aşkın tüm bu acıyı
Zo dichtbij
çok yakın
Zo dichtbij
çok yakın
Ik schreeuw het in je oor
kulağına bağırıyorum
Dat ik voor altijd bij je hoor
Sonsuza dek sana ait olduğumu
En wat komt,dat komt
Ve ne gelirse gelir
Dat redden we wel samen
Bunu birlikte başaracağız
Want samen zijn we zo dichtbij
Çünkü birlikte çok yakınız
Zo dichtbij
çok yakın
De deur gaat open
Kapı açılıyor
Daar sta jij voor mij
İşte karşımda duruyorsun
zie ook, o.a.:
ayrıca bakınız:
Hoe Zou Het Zijn
Nasıl olurdu
Was Mij
Beni yıka
Rood
Kırmızı
Het Is Er Nog
Hala Orada
Waterkant
Sahil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
