Dromen zijn bedrog Letra Traducción al Español
Marco Borsato - Los sueños son un engaño
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
sorry, no tabs
lo siento, no hay pestañas
Steeds als ik je zie lopen dan gaat de hemel een klein beetje
Cada vez que te veo caminar el cielo se mueve un poquito
open. Sterren, je laat ze verbleken met je ogen die altijd
abierto. Estrellas, las haces desvanecer con tus ojos que siempre
stralen. Jij kan de zon laten schijnen want je loopt langs
rayos. Puedes dejar que el sol brille porque pasas
en de wolken verdwijnen en als je lacht, lacht heel de wereld
y las nubes desaparecen y cuando tu ríes, el mundo entero ríe
mee.
a lo largo.
refr
árbitro
De meeste dromen zijn bedrog, maar als ik wakker wordt naast
La mayoría de los sueños son engaños, pero la próxima vez que despierte
jou dan droom ik nog. Ik voel je adem en zie je gezicht, je
entonces todavía sueño. Siento tu aliento y veo tu cara, tú
bent een droom die naast me ligt. Je kijkt me aan en rekt je
eres un sueño que yace a mi lado. Me miras y te estiras
uit, een keer in de zoveel tijd komen dromen uit.
De vez en cuando los sueños se hacen realidad.
Jij moet me n ding beloven, laat me nog lang in m'n dromen
Tienes que prometerme una cosa, déjame soñar por mucho tiempo.
geloven. Zelfs als je even niet hier bent blijf in m'n
creer. Aunque no estés por un tiempo, quédate en mi lugar.
slaap dan bij me. En als de zon weer gaat schijnen laat
Entonces duerme conmigo. Y cuando el sol vuelva a brillar, tarde
dan dat beeld dat ik heb niet verdwijnen. Als je zou gaan neem
entonces esa imagen que tengo no desaparece. si fueras a tomarlo
je m'n dromen mee.
tú mis sueños.
refr
árbitro
De meeste dromen zijn bedrog, maar als ik wakker wordt naast
La mayoría de los sueños son engaños, pero la próxima vez que despierte
jou dan droom ik nog. Ik voel je adem en zie je gezicht, je
entonces todavía sueño. Siento tu aliento y veo tu cara, tú
bent een droom die naast me ligt. Je kijkt me aan en rekt je
eres un sueño que yace a mi lado. Me miras y te estiras
uit, een keer in de zoveel tijd komen dromen uit.
De vez en cuando los sueños se hacen realidad.
Jij kan de zon laten schijnen want je loopt langs
Puedes dejar que el sol brille porque pasas
en de wolken verdwijnen en als je lacht, lacht heel de wereld
y las nubes desaparecen y cuando tu ríes, el mundo entero ríe
mee.
a lo largo.
refr
árbitro
De meeste dromen zijn bedrog, maar als ik wakker wordt naast
La mayoría de los sueños son engaños, pero la próxima vez que despierte
jou dan droom ik nog. Ik voel je adem en zie je gezicht, je
entonces todavía sueño. Siento tu aliento y veo tu cara, tú
bent een droom die naast me ligt. Je kijkt me aan en rekt je
eres un sueño que yace a mi lado. Me miras y te estiras
uit, een keer in de zoveel tijd komen dromen uit.
De vez en cuando los sueños se hacen realidad.
longer solo
solo más largo
refr (only vocals, no music)
refr (solo voz, sin música)
De meeste dromen zijn bedrog, maar als ik wakker wordt naast jou dan
La mayoría de los sueños son engaños, pero cuando despierto a tu lado...
droom ik nog. Ik voel je adem en zie je gezicht, je bent een droom die
Todavía sueño. Siento tu aliento y veo tu cara, eres un sueño
naast me ligt. Je kijkt me aan en rekt je uit, een keer in de zoveel
yace a mi lado. Me miras y te estiras, de vez en cuando
tijd komen dromen uit.
tiempo los sueños se hacen realidad.
Groeten, Lucas \\|/
Saludos Lucas \\|/
@ @
@@
+-----------------------------+--------------------oOO-(_)-OOo+--------------+
+--------------------+-------------------oOO-(_)-OOo+--------------+
LT's Homebase(2#), Groningen, The Netherlands
Base de operaciones de LT(2#), Groningen, Países Bajos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
