Het einde van de lijn Testo Traduzione Italiana
Marco Borsato - Il capolinea
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em
Introduzione: Em
Couplet 1:
Distico 1:
Zou je niet eindeloos rijk willen zijn voor een dag
Non ti piacerebbe essere infinitamente ricco per un giorno?
Als koning ontwaken en baden in weelde
Svegliarsi come un re e immergersi nel lusso
Alles was goud wat je zag
Tutto quello che hai visto era oro
Voor een dag op de troon van een luchtkasteel
Per un giorno sul trono di un castello in aria
Couplet 2:
Distico 2:
Maar zonder je mantel zou niemand meer zien wie je bent
Ma senza il tuo mantello nessuno vedrebbe più chi sei
Een gewone verschijning die kwetsbaar is
Un aspetto ordinario che è vulnerabile
Wordt niet langer als koning herkend
Non più riconosciuto come re
Onbevangen en naakt komt een mens op de wereld
Una persona viene al mondo disinibita e nuda
En naakt gaan we hier weer vandaan
E nudi ripartiamo di qui
Refrein:
Coro:
Want alles blijft achter, heel je bezit
Perché tutto rimane indietro, tutti i tuoi averi
Leeg zijn je handen aan het eind van de rit
Le tue mani sono vuote alla fine della corsa
Niemand is machtig en iedereen klein
Nessuno è potente e tutti sono piccoli
Aan het einde van de lijn
Alla fine della linea
Couplet 3:
Distico 3:
Zou je niet mooier dan mooi willen zijn als het kon
Non ti piacerebbe essere più bella che bella se potessi?
Geslaagd in het leven beroemd en aanbeden
Riuscito nella vita famoso e adorato
Zo stralend en warm als de zon
Radioso e caldo come il sole
Onbeholpen en naakt komt een mens op de wereld
Una persona viene al mondo goffa e nuda
En naakt gaan we hier weer vandaan
E nudi ripartiamo di qui
Refrein:
Coro:
Want alles blijft achter, heel je bezit
Perché tutto rimane indietro, tutti i tuoi averi
Leeg zijn je handen aan het eind van de rit
Le tue mani sono vuote alla fine della corsa
Niemand is machtig en iedereen klein
Nessuno è potente e tutti sono piccoli
Aan het einde van de lijn
Alla fine della linea
Bridge:
Ponte:
Iedereen danst, iedereen lacht, iedereen weet dat het eind wacht
Tutti ballano, tutti ridono, tutti sanno che la fine attende
Elke waarheid is een leugen
Ogni verità è una bugia
Want niemand in dit paradijs
Perché nessuno in questo paradiso
Is klaar aan het eind van de reis
È pronto alla fine del viaggio
Zangstukje:
Pezzo vocale:
Refrein:
Coro:
Alles blijft achter, heel je bezit
Tutto rimane indietro, tutti i tuoi averi
Leeg zijn je handen aan het eind van de rit
Le tue mani sono vuote alla fine della corsa
Niemand is machtig en iedereen klein
Nessuno è potente e tutti sono piccoli
Aan het einde van de lijn
Alla fine della linea
Aan het einde van de lijn
Alla fine della linea
Grts da kaak
Grazie alla mascella
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
