Liefde wint Текст Песни Перевод на Русский
Марко Борсато - Любовь побеждает
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Введение:
E___
Э___
aj7
aj7
aj7
aj7
Het staat er echt, de zin:
Это действительно есть, фраза:
Ieder einde is een nieuw begin
Каждый конец - это новое начало
Liefde wint altijd
Любовь всегда побеждает
Het lijkt dezelfde dag
Кажется, в тот же день
Als toen ik gisteren ontwaakte en je naast me lag
Например, когда я проснулся вчера, и ты был рядом со мной.
Het is hetzelfde bed, maar het is koud
Это та же кровать, но холодная
En ik voel niets meer
И я больше ничего не чувствую
En ik zie niets meer
И я больше ничего не вижу
Want er is niets meer
Потому что ничего не осталось
Om me heen
Вокруг меня
Ik ben gewoon alleen
Я просто один
instr.
инстр.
aj7
aj7
Onder dezelfde zon
Под тем же солнцем
Die ons jarenlang vertelde dat de dag begon
Кто говорил нам в течение многих лет, что день начался
Dezelfde warme wind, maar zonder jou
Тот же тёплый ветер, но без тебя
En ik voel niets meer
И я больше ничего не чувствую
En ik zie niets meer
И я больше ничего не вижу
Want er is niets meer
Потому что ничего не осталось
ss4
сс4
Om me heen
Вокруг меня
Een moment en jij bent hier
Один момент и ты здесь
Ik zie je zo weer voor me
скоро увидимся снова
Ik knipper n keer met m'n ogen
Я моргаю один раз
G/D D____
Г/Д Д____
en je bent weg, blijft weg, voor altijd
и ты ушел, оставайся навсегда
Neee!
Нееет!
Laat me niet alleen
Не оставляй меня одного
Want ik voel niets meer
Потому что я больше ничего не чувствую
zonder jou, zonder je armen en je liefde om me heen
без тебя, без твоих рук и твоей любви вокруг меня
Ik kan het niet alleen
Я не могу сделать это один
Nee
Нет
Ik wil het niet alleen, Nee
Я не хочу этого один, нет.
Het kan niet waar zijn, zo voorbij zijn, zo ineens voorgoed voorbij zijn
Это не может быть правдой, чтобы всё закончилось вот так, чтобы всё закончилось навсегда вот так
Ooooh
оооо
aj7
aj7
En ik geloof niets meer
И я больше ничему не верю
om me heen
вокруг меня
Ik schreef het zelf, de zin:
Я сам написал это предложение:
Ieder eind is een nieuw begin
Каждый конец - это новое начало
en liefde wint altijd
и любовь всегда побеждает
see also: 'Doe Wat Je Altijd Deed' en 'Hoe Zou Het Zijn'
см. также: «Делай то, что всегда делал» и «Как бы это было»
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
