Margherita Letras Tradução em Português
Marco Borsato - Margherita
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
In de verte spreekt een stem
Uma voz fala ao longe
die ik herken van onze ruzies
que reconheço pelos nossos argumentos
over kleine misverstanden
sobre pequenos mal-entendidos
over grote desillusies
sobre grandes desilusões
en ik hoor de kille klanken
e eu ouço os sons frios
van jouw ingehouden woede
da sua raiva reprimida
maar wat kan ik meer dan janken
mas o que posso fazer mais do que lamentar
als ik dit niet kon vermoeden
se eu não pudesse ter suspeitado disso
In een waas hoor ik je zeggen
Em uma névoa eu ouço você dizer
dat je alles op wilt geven
que você quer desistir de tudo
dat je alles met je meeneemt
que você leve tudo com você
wat me lief is in dit leven
o que eu amo nesta vida
en ik luister hoe jouw woorden
e eu ouço suas palavras
langzaam opgaan in de zinnen
lentamente absorvido nas frases
die me treffen als een bliksem
que me atinge como um raio
met vernietigende kracht
com poder destrutivo
Deze kilte maakt me gek
Esse frio está me deixando louco
en dit gevoel is angstaanjagend
e esse sentimento é assustador
maar je woorden malen verder
mas suas palavras moem ainda mais
en m'n ogen kijken vragend
e meus olhos parecem questionadores
waarom zei je mij niet eerder
por que você não me contou antes
dat je zo van mij vervreemd was
que você estava tão distante de mim
waarom sprak je over liefde
por que você falou sobre amor
als je nooit van mij gehouden hebt
se você nunca me amou
Ik verlies het van de wanhoop
Estou perdendo isso em desespero
en ik voel m'n tranen branden
e sinto minhas lágrimas queimando
en ik zou niets liever willen
e eu não gostaria de mais nada
dan mijn hoofd weer in jouw handen
então minha cabeça volta em suas mãos
maar wat tot een uur geleden
mas e até uma hora atrás
nog zo veilig heeft geleken
parecia tão seguro
is een hele grote leugen
é uma grande mentira
en 'n kaartenhuis gebleken
e acabou por ser um castelo de cartas
Het is net of iemand anders
É como qualquer outra pessoa
in jouw lichaam is gekropen
rastejou em seu corpo
en ik heb niet eens gemerkt
e eu nem percebi
dat ie naar binnen is geslopen
que ele se intrometeu
om jouw liefde uit te wissen
para apagar seu amor
en m'n wereld te vernielen
e destruir meu mundo
wil er niemand me vertellen
ninguém quer me contar
dat ik alles heb gedroomd
que eu sonhei tudo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
