Mooi Liedtext Deutsche Übersetzung

Marco Borsato – Wunderschön

by Marco Borsato

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Borsato Mooi

Hoe val je in slaap?
Wie schläft man ein?
Hoe begint je dag?
Wie beginnt Ihr Tag?
Open je je ogen met een traan of met een lach?
Öffnen Sie Ihre Augen mit einer Träne oder einem Lächeln?
en kijk je om je heen, en zie je dan de zon?
Und siehst du dich um und siehst du die Sonne?
Of zoek je achter alles naar de schaduw op de grond.
Oder suchen Sie hinter allem den Schatten auf dem Boden?
Leef je voor geluk? Of sterf je van verdriet?
Lebst du für das Glück? Oder wirst du vor Kummer sterben?
En voelt dat als een keuze of heb jij die keuze niet.
Und fühlt sich das wie eine Wahl an oder haben Sie diese Wahl nicht?
Het maakt niet echt iets uit, of dat de waarheid is of niet.
Es spielt eigentlich keine Rolle, ob das wahr ist oder nicht.
Het is hoe jij het ziet.
So sehen Sie es.
Hoe mooi kan het leven zijn.
Wie schön das Leben sein kann.
Het is maar hoe je kijkt, het is maar wat je droomt.
Es kommt nur darauf an, wie Sie aussehen, es ist einfach das, wovon Sie träumen.
Hoe mooi is jouw werkelijkheid, jij bent net zo rijk.
Wie schön ist deine Realität, du bist genauso reich.
Zo rijk als je je voelt.
So reich, wie Sie sich fühlen.
Weet je wat je hebt?
Wissen Sie, was Sie haben?
is de cirkel rond?
Ist der Kreis geschlossen?
Zie je wat er staat of enkel wat er stond?
Sehen Sie, was da steht oder nur, was da steht?
Krijg je wat je wilt?
Bekommen Sie, was Sie wollen?
Of zelfs meer dan wat je vroeg?
Oder sogar mehr, als Sie verlangt haben?
Ben je tevreden met het minste of is het meeste niet genoeg?
Sind Sie mit dem Geringsten zufrieden oder reicht Ihnen das Meiste nicht aus?
Raak je verwonderd van de sneeuw, van het ruizen van de wind.
Lassen Sie sich vom Schnee und dem Rauschen des Windes überraschen.
Geniet je van de vogels, van het lachen van een kind.
Genießen Sie die Vögel, das Lachen eines Kindes?
Creeer je je geluk, want binnen in jezelf is waar het eindigt en begint.
Du erschaffst dein Glück, denn in dir selbst endet und beginnt es.
Hoe mooi kan het leven zijn.
Wie schön das Leben sein kann.
Het is maar hoe je kijkt, het is maar wat je droomt.
Es kommt nur darauf an, wie Sie aussehen, es ist einfach das, wovon Sie träumen.
Hoe mooi is jouw werkelijkheid, jij bent net zo rijk.
Wie schön ist deine Realität, du bist genauso reich.
Zo rijk als je je voelt.
So reich, wie Sie sich fühlen.
Zo rijk als je je voelt
So reich, wie Sie sich fühlen
Hoe mooi kan het leven zijn.
Wie schön das Leben sein kann.
Het is maar hoe je kijkt, het is maar wat je droomt.
Es kommt nur darauf an, wie Sie aussehen, es ist einfach das, wovon Sie träumen.
Hoe mooi is jouw werkelijkheid, jij bent net zo rijk.
Wie schön ist deine Realität, du bist genauso reich.
Zo rijk als je je voelt.
So reich, wie Sie sich fühlen.
Zo rijk als je je voelt.
So reich, wie Sie sich fühlen.
Zo rijk als je je voelt.
So reich, wie Sie sich fühlen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.