Mooi Letra Traducción al Español
Marco Borsato - Hermoso
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hoe val je in slaap?
¿Cómo te quedas dormido?
Hoe begint je dag?
¿Cómo empieza tu día?
Open je je ogen met een traan of met een lach?
¿Abres los ojos con una lágrima o una sonrisa?
en kijk je om je heen, en zie je dan de zon?
¿Y miras a tu alrededor y ves el sol?
Of zoek je achter alles naar de schaduw op de grond.
¿O buscas la sombra en el suelo detrás de todo?
Leef je voor geluk? Of sterf je van verdriet?
¿Vives para la felicidad? ¿O morirás de pena?
En voelt dat als een keuze of heb jij die keuze niet.
¿Y eso te parece una elección o no tienes esa elección?
Het maakt niet echt iets uit, of dat de waarheid is of niet.
Realmente no importa si esa es la verdad o no.
Het is hoe jij het ziet.
Así es como lo ves.
Hoe mooi kan het leven zijn.
Qué hermosa puede ser la vida.
Het is maar hoe je kijkt, het is maar wat je droomt.
Depende simplemente de cómo te veas, es justo lo que sueñas.
Hoe mooi is jouw werkelijkheid, jij bent net zo rijk.
Que hermosa es tu realidad, eres igual de rica.
Zo rijk als je je voelt.
Tan rico como te sientas.
Weet je wat je hebt?
¿Sabes lo que tienes?
is de cirkel rond?
¿Está completo el círculo?
Zie je wat er staat of enkel wat er stond?
¿Ves lo que dice o simplemente lo que dice?
Krijg je wat je wilt?
¿Obtienes lo que quieres?
Of zelfs meer dan wat je vroeg?
¿O incluso más de lo que pediste?
Ben je tevreden met het minste of is het meeste niet genoeg?
¿Estás satisfecho con lo mínimo o lo más no es suficiente?
Raak je verwonderd van de sneeuw, van het ruizen van de wind.
Sorpréndete con la nieve y el susurro del viento.
Geniet je van de vogels, van het lachen van een kind.
¿Disfrutas de los pájaros, de la risa de un niño?
Creeer je je geluk, want binnen in jezelf is waar het eindigt en begint.
Tú creas tu felicidad, porque dentro de ti es donde termina y comienza.
Hoe mooi kan het leven zijn.
Qué hermosa puede ser la vida.
Het is maar hoe je kijkt, het is maar wat je droomt.
Depende simplemente de cómo te veas, es justo lo que sueñas.
Hoe mooi is jouw werkelijkheid, jij bent net zo rijk.
Que hermosa es tu realidad, eres igual de rica.
Zo rijk als je je voelt.
Tan rico como te sientas.
Zo rijk als je je voelt
Tan rico como te sientes
Hoe mooi kan het leven zijn.
Qué hermosa puede ser la vida.
Het is maar hoe je kijkt, het is maar wat je droomt.
Depende simplemente de cómo te veas, es justo lo que sueñas.
Hoe mooi is jouw werkelijkheid, jij bent net zo rijk.
Que hermosa es tu realidad, eres igual de rica.
Zo rijk als je je voelt.
Tan rico como te sientas.
Zo rijk als je je voelt.
Tan rico como te sientas.
Zo rijk als je je voelt.
Tan rico como te sientas.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
