Mooi Letras Tradução em Português

Marco Borsato - Lindo

by Marco Borsato

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Borsato Mooi

Hoe val je in slaap?
Como você adormece?
Hoe begint je dag?
Como começa o seu dia?
Open je je ogen met een traan of met een lach?
Você abre os olhos com uma lágrima ou um sorriso?
en kijk je om je heen, en zie je dan de zon?
e você olha ao seu redor e vê o sol?
Of zoek je achter alles naar de schaduw op de grond.
Ou você procura a sombra no chão por trás de tudo?
Leef je voor geluk? Of sterf je van verdriet?
Você vive para a felicidade? Ou você vai morrer de tristeza?
En voelt dat als een keuze of heb jij die keuze niet.
E isso parece uma escolha ou você não tem essa escolha?
Het maakt niet echt iets uit, of dat de waarheid is of niet.
Realmente não importa se isso é verdade ou não.
Het is hoe jij het ziet.
É como você vê.
Hoe mooi kan het leven zijn.
Como a vida pode ser linda.
Het is maar hoe je kijkt, het is maar wat je droomt.
Depende apenas de sua aparência, é exatamente o que você sonha.
Hoe mooi is jouw werkelijkheid, jij bent net zo rijk.
Quão bela é a sua realidade, você é igualmente rico.
Zo rijk als je je voelt.
Tão rico quanto você se sente.
Weet je wat je hebt?
Você sabe o que você tem?
is de cirkel rond?
o círculo está completo?
Zie je wat er staat of enkel wat er stond?
Você vê o que diz ou apenas o que diz?
Krijg je wat je wilt?
Você consegue o que quer?
Of zelfs meer dan wat je vroeg?
Ou até mais do que você pediu?
Ben je tevreden met het minste of is het meeste niet genoeg?
Você está satisfeito com o mínimo ou o mais não é suficiente?
Raak je verwonderd van de sneeuw, van het ruizen van de wind.
Surpreenda-se com a neve e o farfalhar do vento.
Geniet je van de vogels, van het lachen van een kind.
Você gosta dos pássaros, do riso de uma criança?
Creeer je je geluk, want binnen in jezelf is waar het eindigt en begint.
Você cria a sua felicidade, porque dentro de você é onde ela termina e começa.
Hoe mooi kan het leven zijn.
Como a vida pode ser linda.
Het is maar hoe je kijkt, het is maar wat je droomt.
Depende apenas de sua aparência, é exatamente o que você sonha.
Hoe mooi is jouw werkelijkheid, jij bent net zo rijk.
Quão bela é a sua realidade, você é igualmente rico.
Zo rijk als je je voelt.
Tão rico quanto você se sente.
Zo rijk als je je voelt
Tão rico quanto você se sente
Hoe mooi kan het leven zijn.
Como a vida pode ser linda.
Het is maar hoe je kijkt, het is maar wat je droomt.
Depende apenas de sua aparência, é exatamente o que você sonha.
Hoe mooi is jouw werkelijkheid, jij bent net zo rijk.
Quão bela é a sua realidade, você é igualmente rico.
Zo rijk als je je voelt.
Tão rico quanto você se sente.
Zo rijk als je je voelt.
Tão rico quanto você se sente.
Zo rijk als je je voelt.
Tão rico quanto você se sente.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.