Slaap maar Versuri Traducere în Română
Marco Borsato - Doar dormi
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ik zie hoe je moeders ogen stralen, de liefde heeft haar aangeraakt
Văd cum strălucesc ochii mamei tale, dragostea a atins-o
s2
s2
Ik zoek een zin die kan vertalen wat jij in mij hebt losgemaakt
Caut o propoziție care să traducă ceea ce ai dezlănțuit în mine
Chorus:
Refren:
Slaap maar en weet dat je welkom bent
Dormi mai departe și știi că ești binevenit
We leven naar het moment dat jij hier bij ons zal zijn
Trăim pentru momentul în care vei fi aici cu noi
Zorg maar dat je groter groeit, voor ons heb je al een naam
Doar asigurați-vă că creșteți, aveți deja un nume pentru noi
F#m7 E // stop A
F#m7 E // oprire A
Je wieg staat al bij 't raam, dus neem de tijd
Pătuțul tău este deja lângă fereastră, așa că fă-ți timp
s2
s2
'K heb een signaal van jou gekregen en luister hoe je hartje klopt
Am primit un semnal de la tine și ascult cum îți bate inima
s2
s2
'K voel je zo nu en dan bewegen wanneer je naar het leven schopt
Din când în când te simt în mișcare în timp ce dai cu piciorul pentru viață
Solo:
Solo:
Slaap nu maar en wacht op een goed moment
Acum dormi și așteaptă un moment bun
F#m7 E // stop A Asus2 A
F#m7 E // stop A Asus2 A
Je weet dat je welkom bent, dus neem de tijd
Știi că ești binevenit, așa că fă-ți timp
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
