Was mij كلمات أغنية ترجمة عربية

ماركو بورساتو - اغسلني

by Marco Borsato

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Borsato Was mij

COUPLET
زوجان
Er staat een klein en donker huis
هناك منزل صغير ومظلم
Aan het einde van de straat
في نهاية الشارع
Niemand loopt er langs
لا أحد يمر بجانبه
Maar men weet dat het er staat
ولكن الناس يعرفون أنه هناك
En dat er vroeger lampjes hingen
وأنه كان هناك أضواء
Dat het er warm was en gezellig bovendien
أنه كان دافئًا ومريحًا أيضًا
Dat je kinderen hoorde zingen
أنك سمعت الأطفال يغنون
Maar niemand lijkt het nog te weten of te zien
لكن يبدو أن لا أحد يعرف ذلك أو يراه حتى الآن
REFREIN
جوقة
Was mij
اغسلني
omarm mij
احتضنني
Ontdooi mij
ذوبان الجليد لي
krab het ijs van mijn ramen, laat de wereld weer zien wie ik
امسح الجليد عن نافذتي، وأظهر للعالم من أنا مرة أخرى
Was mij
اغسلني
Gsus4___
جيسوس4____
Wie wast
من يغسل
COUPLET
زوجان
Niemand weet precies
لا أحد يعرف بالضبط
Wat er daar binnen is gebeurd
ماذا حدث هناك
De muren zijn te dik
الجدران سميكة للغاية
En gesloten lijkt de deur
ويبدو أن الباب مغلق
Toch is een lichtje aangelaten
ومع ذلك، فقد تم ترك الضوء مضاءً
Voor wie de moeite neemt en echt naar binnen kijkt
لأولئك الذين يأخذون الوقت وينظرون حقًا إلى الداخل
Lijkt het zachtjes terug te praten
يبدو أنه يتحدث بهدوء
En is 't net alsof een hand naar buiten reikt
وكأن اليد تمتد
REFREIN
جوقة
Was mij
اغسلني
Omarm mij
احتضنني
Ontdooi mij
ذوبان الجليد لي
Krab het ijs van m'n ramen
كشط الجليد عن نافذتي
Laat de wereld weer zien wie ik was mij
أظهر للعالم من كنت مرة أخرى
Verlos mij
سلمني
Ontdoe mij
تخلص مني
Laat me de stilte weer horen
اسمحوا لي أن أسمع الصمت مرة أخرى
En de liefde weer voelen
ويشعر بالحب مرة أخرى
Wie ziet mij
من يراني
Wie hoort mij
من يسمعني؟
C Bb F_____
ج ب ف _____
Wie wast mij
من يغسلني
COUPLET
زوجان
Er zit een klein en donker kind
هناك طفل صغير ومظلم
Met z'n voeten in het zand
بقدميه في الرمال
Het vuur ligt aan zijn zij
النار إلى جانبه
En het bloed zit aan z'n hand
والدم على يده
REFREIN (+OUTRO)
الكورس (+الخاتمة)
Genees me en heel me
اشفيني واشفيني
Omhels en omarm me
عانقني واحتضنني
Ontdoe me verlos me
تخلص مني، أنقذني
Ontdooi en verlang me
تذويب ورغبة لي
En was mij
واغسلني
Begrijp me vergeef me
فهمني، سامحني
Verwoord en beleef me
عبر عني وجربني
Breek af en herbouw me
هدمني وأعد بناءي
Geloof en vertrouw op mij
صدقني وثق بي
Was mij
اغسلني
Wie wast mij
من يغسلني

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.