Was mij Letra Traducción al Español
Marco Borsato - Lávame
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
COUPLET
PAREJA
Er staat een klein en donker huis
Hay una casa pequeña y oscura.
Aan het einde van de straat
Al final de la calle
Niemand loopt er langs
Nadie pasa por allí
Maar men weet dat het er staat
Pero la gente sabe que está ahí.
En dat er vroeger lampjes hingen
Y que antes había luces
Dat het er warm was en gezellig bovendien
Que era cálido y acogedor también
Dat je kinderen hoorde zingen
Que escuchaste a los niños cantar
Maar niemand lijkt het nog te weten of te zien
Pero nadie parece saberlo o verlo todavía.
REFREIN
CORO
Was mij
Lávame
omarm mij
abrázame
Ontdooi mij
Descongelarme
krab het ijs van mijn ramen, laat de wereld weer zien wie ik
Rasca el hielo de mis ventanas, muéstrale al mundo quién soy otra vez.
Was mij
Lávame
Gsus4___
gsus4___
Wie wast
quien lava
COUPLET
PAREJA
Niemand weet precies
nadie sabe exactamente
Wat er daar binnen is gebeurd
¿Qué pasó allí?
De muren zijn te dik
Las paredes son demasiado gruesas
En gesloten lijkt de deur
Y la puerta parece cerrada
Toch is een lichtje aangelaten
Aún así, se ha dejado una luz encendida.
Voor wie de moeite neemt en echt naar binnen kijkt
Para aquellos que se toman el tiempo y realmente miran hacia adentro.
Lijkt het zachtjes terug te praten
Parece responder suavemente
En is 't net alsof een hand naar buiten reikt
Y es como si una mano se extendiera
REFREIN
CORO
Was mij
Lávame
Omarm mij
abrázame
Ontdooi mij
Descongelarme
Krab het ijs van m'n ramen
Raspe el hielo de mis ventanas
Laat de wereld weer zien wie ik was mij
Muéstrale al mundo quién era yo otra vez
Verlos mij
líbrame
Ontdoe mij
deshazte de mi
Laat me de stilte weer horen
Déjame escuchar el silencio otra vez
En de liefde weer voelen
Y sentir el amor otra vez
Wie ziet mij
quien me ve
Wie hoort mij
¿Quién me escucha?
C Bb F_____
C Sib F_____
Wie wast mij
quien me lava
COUPLET
PAREJA
Er zit een klein en donker kind
Hay un niño pequeño y oscuro.
Met z'n voeten in het zand
Con los pies en la arena
Het vuur ligt aan zijn zij
El fuego está a su lado.
En het bloed zit aan z'n hand
Y la sangre está en su mano
REFREIN (+OUTRO)
CORO (+OUTRO)
Genees me en heel me
Cúrame y cúrame
Omhels en omarm me
Abrázame y abrázame
Ontdoe me verlos me
Deshazte de mí, sálvame
Ontdooi en verlang me
Descongela y deseame
En was mij
Y lávame
Begrijp me vergeef me
Entiéndeme, perdóname
Verwoord en beleef me
Expresame y experimentame
Breek af en herbouw me
Derribarme y reconstruirme
Geloof en vertrouw op mij
Cree y confía en mí
Was mij
Lávame
Wie wast mij
quien me lava
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
