Waterkant Paroles Traduction Française
Marco Borsato - Bord de l'eau
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Marco Borsato - Waterkant
Marco Borsato - Bord de l'eau
loop met me mee naar de waterkant
marche avec moi jusqu'au bord de l'eau
we gooien alle oude kleren van ons af
nous jetons tous les vieux vêtements
we springen in n keer samen, hand in hand
on saute ensemble d'un seul coup, main dans la main
laten de stroom bepalen wat er op ons wacht
laisse le flux déterminer ce qui nous attend
zwem met me mee naar de overkant
nage avec moi de l'autre côté
stuur je zorgen met het water naar de zee
envoie tes soucis avec l'eau à la mer
en open je ogen in een ander land
et ouvre les yeux dans un autre pays
waar we gewoon opnieuw beginnen met z'n twee
où nous recommençons tous les deux
want alles wat mij hier hield
parce que tout ce qui m'a retenu ici
wat m'n thuis was al die tijd
quelle était ma maison pendant tout ce temps
alles wat ik nodig heb, ben jij
tout ce dont j'ai besoin c'est toi
laat het stormen
laisse tomber la tempête
laat het waaien
laisse-le souffler
Ebsus4 (* ben ik niet nog niet zeker van)
Ebsus4 (* pas encore sûr)
we hebben elkaar stevig vast
on se serre fort
je bent hier veilig dichtbij mij
tu es en sécurité ici près de moi
al dat bezit dat ons verzwaarde
toute cette possession qui nous a alourdi
zou toch verdwijnen met de tijd
de toute façon, il disparaîtrait avec le temps
dat wat over blijft
ce qui reste
zijn wij
sommes-nous
(modulatie -3)
(modulation -3)
ren met me mee door het mulle zand
cours avec moi à travers le sable meuble
en de wind neemt ons verleden met zich mee
et le vent emporte notre passé avec lui
dwars door de branding gaan we hand in hand
Nous marchons main dans la main à travers les vagues
om te verdwijnen in de golven van de zee
disparaître dans les vagues de la mer
vaar met me mee naar de overkant
navigue avec moi de l'autre côté
en leg ons beide lot in handen van het tij
et remettons nos deux destins entre les mains de la marée
verbrand onze schepen eenmaal aangeland
brûlez nos navires une fois qu'ils atterrissent
en met niets in onze handen zijn we vrij
et sans rien entre nos mains, nous sommes libres
want alles wat me hier hield
parce que tout m'a retenu ici
wat mijn thuis was al die tijd
quelle était ma maison depuis le début
alles wat ik nodig heb
tout ce dont j'ai besoin
alles wat belangrijk is voor mij
tout ce qui est important pour moi
alles wat ik nodig heb
tout ce dont j'ai besoin
ben jij.....
es-tu.....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
