Teorema Liedtext Deutsche Übersetzung
Marco Ferradini – Satz
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Prendi una donna dille che l'ami, scrivile canzoni d'amore
Nimm eine Frau, sag ihr, dass du sie liebst, schreibe ihre Liebeslieder
mandale rose e poesie, dalle anche spremute di cuore
Sende ihr Rosen und Gedichte, aus den Hüften, aus dem Herzen gequetscht
falla sempre sentire importante, dalle il meglio del meglio che hai
Gib ihr immer das Gefühl, wichtig zu sein, gib ihr das Beste von dem Besten, das du hast
cerca d'essere un tenero amante, sii sempre presente, risolvile i guai.
Versuchen Sie, eine zärtliche Liebhaberin zu sein, immer da zu sein und ihre Probleme zu lösen.
E sta sicuro che ti lascer, chi troppo amato amore non d
Und seien Sie versichert, dass ich Sie verlassen werde. Wer Sie zu sehr liebt, gibt keine Liebe
e sta sicuro che ti lascer, chi meno ama il pi forte, si sa.
Und du kannst sicher sein, dass er dich verlassen wird, wer auch immer den Stärksten am wenigsten liebt, weißt du.
Prendi una donna trattala male, lascia che ti aspetti per ore
Nehmen Sie eine Frau, behandeln Sie sie schlecht, lassen Sie sie stundenlang auf Sie warten
non farti vivo e quando la chiami, fallo come fosse un favore
Erscheine nicht und wenn du sie anrufst, tue es als Gefallen
fa sentire che poco importante, dosa bene amore e crudelt
gibt einem das Gefühl, unwichtig zu sein, bringt Liebe und Grausamkeit gut in Einklang
cerca d'essere un tenero amante, ma fuori dal letto nessuna piet.
Er versucht, ein zärtlicher Liebhaber zu sein, aber außerhalb des Bettes gibt es keine Gnade.
E allora s vedrai che t'amer, chi meno amato pi amore ti d
Und dann wirst du sehen, dass derjenige, der dich weniger liebt, dir mehr Liebe schenken wird
e allora s vedrai che t'amer, chi meno ama il pi forte si sa.
und dann wirst du sehen, dass ich dich lieben werde, derjenige, der am wenigsten liebt, ist der Stärkste.
No caro amico non sono d'accordo, parli da uomo ferito
Nein, lieber Freund, ich stimme nicht zu, du sprichst wie ein verwundeter Mann
pezzo di pane lei se n' andata e tu non hai resistito
Sie ließ ein Stück Brot da und man konnte nicht widerstehen
non esistono leggi in amore, basta essere quello che sei
In der Liebe gibt es keine Gesetze, sei einfach, wer du bist
lascia aperta la porta del cuore, vedrai che una donna gi in cerca di te.
Lass die Tür deines Herzens offen, du wirst sehen, dass eine Frau bereits nach dir sucht.
Senza l'amore un uomo che cos', su questo sarai d'accordo con me
Ohne Liebe, was ist ein Mann, da wirst du mir zustimmen
senza l'amore un uomo che cos', questa l'unica legge che c'.
Was ein Mensch ohne Liebe ist, das ist das einzige Gesetz, das es gibt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
