Principessa Letra Traducción al Español

Marco Masini - Princesa

by Marco Masini

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Masini Principessa

Tu zitta fra le lacrime ha fatto tutto lui,
Te quedas en silencio y llorando, él hizo todo,
ubriaco come al solito padrone pi che mai,
borracho como siempre amo más que nunca,
un padre senza l'anima che mangia un po' di s
un padre sin alma que se come un poco de si mismo
e ha crocefisso l'angelo che c'era dentro te.
y crucificó al ángel que estaba dentro de ti.
E ora asciughi i tuoi occhi alla sottana,
Y ahora te secas los ojos con la falda,
dolce figlia di un figlio di puttana.
dulce hija de un hijo de puta.
Non devi dirlo al parroco e forse neanche a Dio,
No hace falta que se lo digas al párroco y tal vez ni siquiera a Dios,
ma devi sotterrartelo nel cuore, amore mio
pero debes enterrarlo en tu corazón, mi amor
perci stanotte chiuditi a chiave dentro te
Así que esta noche enciérrate dentro de ti
e domattina aspettami ti porto via con me!
y espérame mañana por la mañana, ¡te llevaré conmigo!
Lasceremo su questo mondo infame
Nos iremos a este mundo infame.
le carezze al fratellino ed al tuo cane
caricias a tu hermanito y a tu perro
Vieni principessa, ti porto via con me
Ven princesa, te llevaré conmigo
ci sar in questo mondo di merda
habrá en este mundo de mierda
una rosa rossa da cogliere per te
una rosa roja para que elijas
e domeniche e sogni sull'erba!
y domingos y sueños sobre el pasto!
Ci sar un lavoro e il caldo di una stanza
Habrá trabajo y el calor de una habitación.
e ogni giorno almeno un piatto di sperata speranza!
¡Y todos los días al menos un plato de esperanza!
Vieni principessa, ti porto via di qua,
Ven princesa, te sacaré de aquí,
questo mondo di fame e violenza finir!
¡Este mundo de hambre y violencia terminará!
Avevo un serramanico ma l'ho buttato via
Tenía una navaja pero la tiré
in fondo a una discarica venendo a casa tua
en el fondo de un vertedero llegando a tu casa
e l c' nato un albero cresciuto come noi
y nacio un arbol que crecio como nosotros
sotto i due grandi noccioli che sono gli occhi tuoi!
¡bajo las dos grandes piedras que son tus ojos!
E ora dentro non c' odio n vendetta,
Y ahora dentro no hay odio ni venganza,
ma una foglia che vuol essere difesa e protetta
sino una hoja que quiere ser defendida y protegida
Vieni principessa, ti porto via con me
Ven princesa, te llevaré conmigo
fra le stelle di una altro pianeta,
entre las estrellas de otro planeta,
dove non c' il grasso e maledetto re
donde no hay rey gordo y maldito
che ti ha dato e ti ha preso la vita che c' in te!
¡Quien te dio y te quitó la vida que hay en ti!
Dove il male non ti guarda e non ti tocca
Donde el mal no te mira ni te toca
e il sorriso vola ancora al nido della tua bocca!
¡Y la sonrisa todavía vuela hasta el nido de tu boca!
Vieni principessa, ti porto via con me...
Ven princesa, te llevaré conmigo...
C' una rosa rossa da cogliere per te
Hay una rosa roja para que elijas
e domeniche e sogni di vita!
y domingos y sueños de vida!
Vieni principessa, ti porto via con me,
Ven princesa, te llevaré conmigo,
via con me!
¡Fuera conmigo!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.