Principessa 歌詞 日本語訳

マルコ・マシーニ - プリンセス

by Marco Masini

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Masini Principessa

Tu zitta fra le lacrime ha fatto tutto lui,
あなたは黙って涙を流しながら、彼はすべてをしてくれました、
ubriaco come al solito padrone pi che mai,
いつものようにマスターはこれまで以上に酔って、
un padre senza l'anima che mangia un po' di s
自分の一部を食べる魂のない父親
e ha crocefisso l'angelo che c'era dentro te.
そして彼はあなたの中にいた天使を十字架につけました。
E ora asciughi i tuoi occhi alla sottana,
そして今、あなたはスカートで目を乾かします、
dolce figlia di un figlio di puttana.
クソ野郎の可愛い娘。
Non devi dirlo al parroco e forse neanche a Dio,
教区司祭に言う必要はありませんし、おそらく神にさえ言う必要はありません。
ma devi sotterrartelo nel cuore, amore mio
でもそれは心の中に埋めておかなければなりません、愛する人
perci stanotte chiuditi a chiave dentro te
だから今夜は自分の中に閉じ込めて
e domattina aspettami ti porto via con me!
明日の朝待っててね、連れて行ってあげるから!
Lasceremo su questo mondo infame
私たちはこの悪名高い世界から去ります
le carezze al fratellino ed al tuo cane
あなたの弟とあなたの犬を愛撫してください
Vieni principessa, ti porto via con me
さあ、お姫様、あなたを連れて行きます
ci sar in questo mondo di merda
このクソみたいな世界にはあるだろう
una rosa rossa da cogliere per te
あなたが摘むための赤いバラ
e domeniche e sogni sull'erba!
そして日曜と芝生の上で夢を!
Ci sar un lavoro e il caldo di una stanza
仕事と部屋の熱さがあるでしょう
e ogni giorno almeno un piatto di sperata speranza!
そして毎日少なくとも一皿の希望の希望を!
Vieni principessa, ti porto via di qua,
さあ、お姫様、ここから連れて行ってあげる、
questo mondo di fame e violenza finir!
この飢えと暴力の世界は終わります!
Avevo un serramanico ma l'ho buttato via
飛び出しナイフ持ってたけど捨てた
in fondo a una discarica venendo a casa tua
あなたの家にやってくる埋め立て地の底で
e l c' nato un albero cresciuto come noi
そして私たちと同じように成長する木が生まれました
sotto i due grandi noccioli che sono gli occhi tuoi!
あなたの目の前にある2つの大きな石の下にあります!
E ora dentro non c' odio n vendetta,
そして今、心の中には憎しみも復讐もありません。
ma una foglia che vuol essere difesa e protetta
でも守ってもらいたい葉っぱ
Vieni principessa, ti porto via con me
さあ、お姫様、あなたを連れて行きます
fra le stelle di una altro pianeta,
他の惑星の星々の間で、
dove non c' il grasso e maledetto re
太った呪われた王がいないところ
che ti ha dato e ti ha preso la vita che c' in te!
誰があなたに与え、あなたの中にある命を奪ったのか!
Dove il male non ti guarda e non ti tocca
悪があなたを見たり触れたりしない場所
e il sorriso vola ancora al nido della tua bocca!
そして笑顔は今でもあなたの口の中に飛んでいきます!
Vieni principessa, ti porto via con me...
さあ、お姫様、私があなたを連れて行きます...
C' una rosa rossa da cogliere per te
あなたが摘むための赤いバラがあります
e domeniche e sogni di vita!
そして日曜日と人生の夢!
Vieni principessa, ti porto via con me,
さあ、お姫様、私があなたを連れて行きます、
via con me!
私と一緒に離れてください!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.