Parole in circolo Liedtext Deutsche Übersetzung

Marco Mengoni – Wörter im Umlauf

by Marco Mengoni

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Mengoni Parole in circolo

Credo che ognuno abbia il suo modo di star bene
Ich glaube, jeder hat seine eigene Art, sich gut zu fühlen
In questo mondo che ci ha intossicato l'anima
In dieser Welt, die unsere Seele vergiftet hat
E devi crederci per coltivare un sogno
Und man muss daran glauben, um einen Traum zu verwirklichen
Su questa terra spaventosamente arida
Auf diesem erschreckend kargen Land
Io l'ho vista sai la vita degli illusi
Ich habe das Leben der Verblendeten gesehen
Con le loro dosi di avidita e superbia
Mit ihrer Portion Gier und Stolz
Che per combatterli ti giuro basta poco
Ich verspreche Ihnen, es braucht nicht viel, um sie zu bekämpfen
Devi interdirli con un po' di gentilezza
Man muss sie mit ein wenig Freundlichkeit verbieten
Un'alluvione mi ha forgiato nel carattere
Eine Flut hat meinen Charakter geprägt
Pero il sorriso dei miei mi ha fatto crescere
Aber das Lächeln meiner Eltern ließ mich wachsen
Se qualche volta ho anche perso la testa
Wenn ich manchmal sogar den Verstand verliere
Pero l'amore mi ha cambiato l'esistenza
Aber die Liebe hat meine Existenz verändert
Quante cose fai che ti perdi in un attimo
Wie viele Dinge, die Sie tun, verlieren Sie sofort
Quanti amici hai che se chiami rispondono
Wie viele Freunde hast du, die antworten, wenn du anrufst?
Quanti sbagli fai prima di ammettere che hai torto
Wie viele Fehler machen Sie, bevor Sie zugeben, dass Sie Unrecht haben?
Quanti gesti fai per cambiare in meglio il mondo
Wie viele Gesten machen Sie, um die Welt zum Besseren zu verändern?
Libero, libero, libero mi sento libero
Frei, frei, frei, ich fühle mich frei
Canto di tutto quello che mi ha dato un brivido
Ich singe über alles, was mich begeistert hat
E odio e ti amo e poi amo e ti odio
Und ich hasse und ich liebe dich und dann liebe und hasse ich dich
Finche ti sento nell'anima non c'e pericolo
Solange ich dich in meiner Seele spüre, besteht keine Gefahr
Dicono che e un'altra ottica se resti in bilico
Sie sagen, es sei eine andere Perspektive, wenn man im Gleichgewicht bleibt
dicono che piu si complica piu il fato e ciclico
Sie sagen, je komplizierter es wird, desto zyklischer ist das Schicksal
Dicono, dicono, dicono parole in circolo
Sie sagen, sie sagen, sie sagen Wörter im Kreis
Parole in circolo
Wörter im Umlauf
Credo che ognuno abbia una strada da percorrere
Ich glaube, dass jeder seinen Weg gehen kann
Ma puo succedere che non ci sia un arrivo
Aber es kann vorkommen, dass es keine Ankunft gibt
E quanti piedi che si incroceranno andando
Und wie viele Füße werden sich dabei kreuzen
Ma solo un paio avranno il tuo stesso cammino
Aber nur ein Paar wird den gleichen Weg gehen wie Sie
Ne conosco gente che sta ancora in viaggio
Ich kenne Leute, die immer noch unterwegs sind
E non si e mai chiesta in fondo quale sia la meta
Und sie hat sich nie wirklich gefragt, was das Ziel ist
Sara che forse dentro sono un po' Re Magio
Sara, vielleicht bin ich innerlich so etwas wie ein weiser König
E cerco anche in cielo una stella cometa
Und ich suche auch nach einem Kometenstern am Himmel
Una passione mi ha cambiato nella testa
Eine Leidenschaft hat meine Meinung geändert
Ma sono un sognatore con i piedi a terra
Aber ich bin ein Träumer, der mit beiden Beinen auf dem Boden steht
Cerco di trarre da ogni storia un'esperienza
Ich versuche, aus jeder Geschichte ein Erlebnis zu ziehen
E di sorridere battendo la tristezza
Und zu lächeln, während man die Traurigkeit besiegt
Quante cose fai che ti perdi in un attimo
Wie viele Dinge, die Sie tun, verlieren Sie sofort
Quanti amici hai che se chiami rispondono
Wie viele Freunde hast du, die antworten, wenn du anrufst?
Quanti sbagli fai prima di ammettere che hai torto
Wie viele Fehler machen Sie, bevor Sie zugeben, dass Sie Unrecht haben?
Quanti gesti fai per cambiare in meglio il mondo
Wie viele Gesten machen Sie, um die Welt zum Besseren zu verändern?
Libero, libero, libero mi sento libero
Frei, frei, frei, ich fühle mich frei
Canto di tutto quello che mi ha dato un brivido
Ich singe über alles, was mich begeistert hat
E odio e ti amo e poi amo e ti odio
Und ich hasse und ich liebe dich und dann liebe und hasse ich dich
Finche ti sento nell'anima non c'e pericolo
Solange ich dich in meiner Seele spüre, besteht keine Gefahr
Dicono che e un'altra ottica se resti in bilico
Sie sagen, es sei eine andere Perspektive, wenn man im Gleichgewicht bleibt
Dicono che piu si complica piu il fato e ciclico
Sie sagen, dass das Schicksal umso zyklischer wird, je komplizierter es wird
Dicono, dicono, dicono parole in circolo
Sie sagen, sie sagen, sie sagen Wörter im Kreis
Libero, libero, libero mi sento libero e
Frei, frei, frei, ich fühle mich frei und
Canto di tutto quello che mi ha dato un brivido
Ich singe über alles, was mich begeistert hat
E odio e ti amo, poi amo e ti odio
Und ich hasse und ich liebe dich, dann liebe und hasse ich dich
Finche ti sento nell'anima non c'e pericolo
Solange ich dich in meiner Seele spüre, besteht keine Gefahr
Dicono che e un'altra ottica se resti in bilico
Sie sagen, es sei eine andere Perspektive, wenn man im Gleichgewicht bleibt
Dicono che piu si complica piu il fato e ciclico
Sie sagen, dass das Schicksal umso zyklischer wird, je komplizierter es wird
Dicono, dicono, dicono
Sie sagen, sie sagen, sie sagen
Parole in circolo, parole in circolo
Wörter im Umlauf, Wörter im Umlauf
E libero, libero, libero mi sento libero
Und frei, frei, frei fühle ich mich frei
Canto di tutto quello che mi ha dato un brivido
Ich singe über alles, was mich begeistert hat
E odio e ti amo, poi amo e ti odio
Und ich hasse und ich liebe dich, dann liebe und hasse ich dich
Finche ti sento nell'anima non c'e pericolo
Solange ich dich in meiner Seele spüre, besteht keine Gefahr
Dicono che e un'altra ottica se resti in bilico
Sie sagen, es sei eine andere Perspektive, wenn man im Gleichgewicht bleibt
Dicono che piu si complica piu il fato e ciclico
Sie sagen, dass das Schicksal umso zyklischer wird, je komplizierter es wird
Dicono, dicono, dicono
Sie sagen, sie sagen, sie sagen
Parole in circolo
Wörter im Umlauf
Parole in circolo
Wörter im Umlauf

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.