Pronto a correre كلمات أغنية ترجمة عربية

ماركو مينجوني - جاهز للتشغيل

by Marco Mengoni

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Mengoni Pronto a correre

Con te ero immobile
معك كنت لا أزال
oggi ti vedr?² di colpo sparire
اليوم سوف أراك فجأة تختفي
tra la folla te ne andrai
بين الحشد سوف تذهب
mi sono rotto delle scuse
لقد انفصلت عن الأعذار
e sono stanco dei tuoi guai
وأنا تعبت من مشاكلك
hai detto che non vuoi pi?¹
قلت أنك لا تريد ذلك بعد الآن
camminare accanto a me, accanto a me
امشي بجانبي، بجانبي
ora questa casa mi sembra pi?¹ grande
الآن يبدو هذا المنزل أكبر بالنسبة لي
illumino ogni angolo
أنا أضيء كل زاوية
dipingo la noia, rivesto la stanza
أرسم الملل وأغطي الغرفة
di quel che d'ora in poi sar?²
عما سيكون من الآن فصاعدا
non mi fermerai n?© adesso, n?© mai
لن توقفني الآن أو في أي وقت مضى
perch?© per troppe volte ho scelto te
لأنني اخترتك مرات عديدة
non sono immobile
أنا لست ساكنا
grazie per avermi fatto male, non lo dimenticher?²
شكرًا لأنك أذيتني، لن أنساها؟²
grazie io riparto
شكرا، سأذهب مرة أخرى
solo controvento ricomincer?²
فقط ضد الريح سأبدأ من جديد²
giro nel centro e faccio la spesa
أتجول في المركز وأقوم بالتسوق
non mi sento fragile
لا أشعر بالهشاشة
cento grammi di sole
مائة جرام من ضوء الشمس
non serve l'amore
لا تحتاج الحب
se poi diventa cenere
إذا أصبح بعد ذلك رمادًا
non mi prenderai
لن تقبض علي
n? adesso, n?© mai
ن؟ الآن، ولا في أي وقت مضى
perch?© per troppo tempo
لأنه لفترة طويلة جدا
ho scelto te
اخترت لك
dimenticando me
نسياني
grazie per avermi fatto male, non lo dimenticher?²
شكرًا لأنك أذيتني، لن أنساها؟²
grazie io riparto
شكرا، سأذهب مرة أخرى
solo controvento ricomincer?²
فقط ضد الريح سأبدأ من جديد²
sar?² pronto a correre per me
سيكون مستعدًا للركض من أجلي
e tu ferma immobile
وتتوقف بلا حراك
grazie per avermi fatto male, non lo dimenticher?²
شكرًا لأنك أذيتني، لن أنساها؟²
sento nelle vene vita che si muove ricomincer?²
أشعر أن الحياة تتحرك في عروقي، فهل ستبدأ من جديد؟²
sar?² pronto a correre per me
سيكون مستعدًا للركض من أجلي
e per me
وبالنسبة لي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.