Rock Bottom Letra Traducción al Español

Marco Mengoni - Fondo de roca

by Marco Mengoni

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Mengoni Rock Bottom

CAPO: 1
CAPÓ: 1
I want to bury my head in the sand
quiero enterrar mi cabeza en la arena
I want the seas to wash me away
Quiero que los mares me laven
I wish someone was holding my hand
Ojalá alguien estuviera sosteniendo mi mano
But I'm too scared to ask you to stay
Pero tengo demasiado miedo para pedirte que te quedes
I'm on my knees, I'm calling my own name
Estoy de rodillas, llamo mi propio nombre
I'm on my knees, I think this is it
Estoy de rodillas, creo que esto es todo.
I'm on my knees, I feel that the world could end
Estoy de rodillas, siento que el mundo podría acabarse
I wish us a new beginning
Nos deseo un nuevo comienzo
Because I hear a voice so small
Porque escucho una voz tan pequeña
But big enough to hear
Pero lo suficientemente grande para escuchar
There's more, no don't give up, no don't you give in
Hay más, no, no te rindas, no, no te rindas
Yeah I can hear a voice so small
Sí, puedo escuchar una voz tan pequeña
But big enough to hear
Pero lo suficientemente grande para escuchar
There's more, don't give up now, you're finally here
Hay más, no te rindas ahora, finalmente estás aquí
Rock bottom
fondo
I'll hit
voy a golpear
Rock bottom
fondo
I'll hit
voy a golpear
Rock bottom
fondo
I'm not afraid to hit
no tengo miedo de golpear
Rock bottom
fondo
The only way is up
La única manera es arriba.
The only way is up
La única manera es arriba.
The only way is up
La única manera es arriba.
The only way is up
La única manera es arriba.
(But now I'm standing) But now I'm standing staring at the sun
(Pero ahora estoy de pie) Pero ahora estoy de pie mirando al sol
(Can you come and pick me up?) You pick me up in your loving arms
(¿Puedes venir a recogerme?) Tú me recoges en tus amorosos brazos.
(I thought I'd never wake up) I thought that I would never let go
(Pensé que nunca despertaría) Pensé que nunca lo dejaría ir
(It's been a nightmare!) The nightmare and I had become one
(¡Ha sido una pesadilla!) La pesadilla y yo nos habíamos convertido en uno
(I'm all alone, again) I'm on my knees, I'm calling my own name
(Estoy completamente solo, otra vez) Estoy de rodillas, llamo mi propio nombre
I'm on my knees, I think this is it
Estoy de rodillas, creo que esto es todo.
I'm on my knees, I feel that the world could end
Estoy de rodillas, siento que el mundo podría acabarse
I wish us a new beginning
Nos deseo un nuevo comienzo
Because I hear a voice so small
Porque escucho una voz tan pequeña
But big enough to hear
Pero lo suficientemente grande para escuchar
There's more, no don't give up, no don't you give in
Hay más, no, no te rindas, no, no te rindas
Yeah I can hear a voice so small
Sí, puedo escuchar una voz tan pequeña
But big enough to hear
Pero lo suficientemente grande para escuchar
There's more, don't give up now, you're finally here
Hay más, no te rindas ahora, finalmente estás aquí
Rock bottom
fondo
I'll hit
voy a golpear
Rock bottom
fondo
I'll hit
voy a golpear
Rock bottom
fondo
I'm not afraid to hit
no tengo miedo de golpear
Rock bottom
fondo
The only way is up
La única manera es arriba.
The only way is up
La única manera es arriba.
The only way is up
La única manera es arriba.
The only way is up
La única manera es arriba.
Rock bottom
fondo
I'll hit
voy a golpear
Rock bottom
fondo
I'll hit
voy a golpear
Rock bottom
fondo
I'm not afraid to hit
no tengo miedo de golpear
Rock bottom
fondo
The only way is up
La única manera es arriba.
The only way is up
La única manera es arriba.
The only way is up
La única manera es arriba.
The only way is up
La única manera es arriba.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.