Rock Bottom Letras Tradução em Português

Marco Mengoni - fundo do poço

by Marco Mengoni

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Mengoni Rock Bottom

CAPO: 1
CAPO: 1
I want to bury my head in the sand
Eu quero enterrar minha cabeça na areia
I want the seas to wash me away
Eu quero que os mares me levem embora
I wish someone was holding my hand
Eu queria que alguém estivesse segurando minha mão
But I'm too scared to ask you to stay
Mas estou com muito medo de pedir para você ficar
I'm on my knees, I'm calling my own name
Estou de joelhos, estou chamando meu próprio nome
I'm on my knees, I think this is it
Estou de joelhos, acho que é isso
I'm on my knees, I feel that the world could end
Estou de joelhos, sinto que o mundo pode acabar
I wish us a new beginning
Desejo-nos um novo começo
Because I hear a voice so small
Porque eu ouço uma voz tão pequena
But big enough to hear
Mas grande o suficiente para ouvir
There's more, no don't give up, no don't you give in
Tem mais, não, não desista, não, não desista
Yeah I can hear a voice so small
Sim, eu posso ouvir uma voz tão pequena
But big enough to hear
Mas grande o suficiente para ouvir
There's more, don't give up now, you're finally here
Tem mais, não desista agora, você finalmente está aqui
Rock bottom
Fundo do poço
I'll hit
eu vou bater
Rock bottom
Fundo do poço
I'll hit
eu vou bater
Rock bottom
Fundo do poço
I'm not afraid to hit
Eu não tenho medo de bater
Rock bottom
Fundo do poço
The only way is up
A única maneira é subir
The only way is up
A única maneira é subir
The only way is up
A única maneira é subir
The only way is up
A única maneira é subir
(But now I'm standing) But now I'm standing staring at the sun
(Mas agora estou de pé) Mas agora estou olhando para o sol
(Can you come and pick me up?) You pick me up in your loving arms
(Você pode vir me pegar?) Você me pega em seus braços amorosos
(I thought I'd never wake up) I thought that I would never let go
(Eu pensei que nunca iria acordar) Eu pensei que nunca iria desistir
(It's been a nightmare!) The nightmare and I had become one
(Foi um pesadelo!) O pesadelo e eu nos tornamos um
(I'm all alone, again) I'm on my knees, I'm calling my own name
(Estou sozinho, de novo) Estou de joelhos, estou chamando meu próprio nome
I'm on my knees, I think this is it
Estou de joelhos, acho que é isso
I'm on my knees, I feel that the world could end
Estou de joelhos, sinto que o mundo pode acabar
I wish us a new beginning
Desejo-nos um novo começo
Because I hear a voice so small
Porque eu ouço uma voz tão pequena
But big enough to hear
Mas grande o suficiente para ouvir
There's more, no don't give up, no don't you give in
Tem mais, não, não desista, não, não desista
Yeah I can hear a voice so small
Sim, eu posso ouvir uma voz tão pequena
But big enough to hear
Mas grande o suficiente para ouvir
There's more, don't give up now, you're finally here
Tem mais, não desista agora, você finalmente está aqui
Rock bottom
Fundo do poço
I'll hit
eu vou bater
Rock bottom
Fundo do poço
I'll hit
eu vou bater
Rock bottom
Fundo do poço
I'm not afraid to hit
Eu não tenho medo de bater
Rock bottom
Fundo do poço
The only way is up
A única maneira é subir
The only way is up
A única maneira é subir
The only way is up
A única maneira é subir
The only way is up
A única maneira é subir
Rock bottom
Fundo do poço
I'll hit
eu vou bater
Rock bottom
Fundo do poço
I'll hit
eu vou bater
Rock bottom
Fundo do poço
I'm not afraid to hit
Eu não tenho medo de bater
Rock bottom
Fundo do poço
The only way is up
A única maneira é subir
The only way is up
A única maneira é subir
The only way is up
A única maneira é subir
The only way is up
A única maneira é subir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.