Old Birch Tree Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Marcus Foster - Stara brzoza
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The song uses a Capo on 2nd fret in standard tuning.
Piosenka wykorzystuje Capo na drugim progu w standardowym stroju.
Great Song, Great Album.
Świetna piosenka, świetny album.
I will tell all the crooked worms in my grave
Powiem wszystkim krzywym robakom w moim grobie
Save the eyes
Oszczędzaj oczy
Save the eyes
Oszczędzaj oczy
I will cover all the winding paths on which you pave
Pokonam wszystkie kręte ścieżki, po których brukujesz
Fallen sky
Upadłe niebo
Fallen sky
Upadłe niebo
And if I tie up my troubles to the old birch tree
A jeśli zwiążę moje kłopoty ze starą brzozą
If I dont chop down, dont chop it down
Jeśli nie tnę, nie tnij tego
I will throw all the stones in the shore at the raging sea,
Rzucę wszystkie kamienie z brzegu na wzburzone morze,
Until its dry
Dopóki nie będzie sucho
Until its dry
Dopóki nie będzie sucho
And I will let all the hundred faces in the street
I wypuszczę wszystkie sto twarzy na ulicę
Pass me by
Przejdź obok mnie
Pass me by
Przejdź obok mnie
But if you wanna sell away your sorrows
Ale jeśli chcesz sprzedać swoje smutki
Then save some for me
Więc zachowaj trochę dla mnie
I will keep them from growing in the ground
Pilnuję, żeby nie rosły w ziemi
And if I tie up my troubles to the old birch tree
A jeśli zwiążę moje kłopoty ze starą brzozą
If I dont chop it down, dont chop down
Jeśli tego nie zetnę, to nie zetnij
If you wanna sell away your sorrows
Jeśli chcesz sprzedać swoje smutki
Then save some for me
Więc zachowaj trochę dla mnie
I will keep them from growing in the ground
Pilnuję, żeby nie rosły w ziemi
If I tie up me trouble to the old birch tree
Jeśli zwiążę moje kłopoty ze starą brzozą
And if I dont chop it down, dont chop it down
A jeśli ja tego nie zetnę, to nie zetnij tego
And if I tie up my troubles to the old birch
A jeśli zwiążę moje kłopoty ze starą brzozą
If I dont chop it down, dont chop it down
Jeśli tego nie posiekam, nie posiekaj tego
If I dont chop it down, dont chop it down
Jeśli tego nie posiekam, nie posiekaj tego
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
