Free Versuri Traducere în Română
Marcus Miller - Liber
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Whispering in his ear,
Şoptindu-i la ureche,
j7/
j7/
My magic potion for love,
Poțiunea mea magică pentru dragoste,
Telling him, I'm sincere,
Spunându-i, sunt sincer,
And that there's nothing too good for us.
Și că nu e nimic prea bun pentru noi.
horus
horus
Free, free.
Gratis, gratis.
And I've just got to be me, me, me.
Și trebuie să fiu eu, eu, eu.
Whispering in his ear,
Şoptindu-i la ureche,
j7/
j7/
my magic potion for love,
poțiunea mea magică pentru dragoste,
Telling him I'm sincere,
Spunându-i că sunt sincer,
and that nothing is too good for us.
și că nimic nu este prea bun pentru noi.
horus
horus
But I want to be free, free, free,
Dar vreau să fiu liber, liber, liber,
And I've just got to be me, me, me.
Și trebuie să fiu eu, eu, eu.
Teasing hands on his mind,
Tachinandu-i mainile pe minte,
j7/
j7/
gives our nights such mystery,
dă nopților noastre un asemenea mister,
Happiness all the time,
Fericire tot timpul,
oh and how that man pleases me.
oh și cât de mult îmi place omul acela.
horus
horus
But I want to be free, free, free,
Dar vreau să fiu liber, liber, liber,
And I've just got to be me, me, me.
Și trebuie să fiu eu, eu, eu.
ass Solo
fundul Solo
Feeling you close to me,
Te simt aproape de mine,
/j7/
/j7/
makes all my senses smile,
îmi face toate simțurile să zâmbească,
Let's not waste ecstasy,
Să nu risipim extazul,
'cause I'll be only here for a while.
pentru că voi fi aici doar o vreme.
horus
horus
But I want to be free, free, free,
Dar vreau să fiu liber, liber, liber,
And I've just got to be me, me, me.
Și trebuie să fiu eu, eu, eu.
Free, free,
Gratis, gratis,
My devotion for love. Speak : I said ... got to be free.
Devotamentul meu pentru dragoste. Vorbește: Am spus... trebuie să fiu liber.
sax solo
sax solo
(same chords as bass solo)
(aceleași acorduri ca solo de bas)
turn and fade out the same progression
se întoarce și se estompează aceeași progresie
Free, free.
Gratis, gratis.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.