Paper Dolls Testo Traduzione Italiana
Marcy Playground - Bambole di carta
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: B,C
Introduzione: B,C
Who's the captain of the ship I think it's sinking
Chi è il capitano della nave, penso che stia affondando
I know I don't know what I know I don't know what was I thinking
Lo so, non so cosa, lo so, non so cosa stavo pensando
Pre Chorus:
Pre Coro:
Paper Dolls
Bambole di carta
Before The folding
Prima della piegatura
Schools like malls
Le scuole come i centri commerciali
That all are closing
Stanno chiudendo tutti
Afraid to dance
Paura di ballare
Don't talk to strangers
Non parlare con gli sconosciuti
Avoid romance
Evita il romanticismo
Read what the sign says
Leggi cosa dice il cartello
Parental guidance is advised
Si consiglia la guida dei genitori
Another teenager surprised
Un altro adolescente sorpreso
Chorus:
Coro:
blah, blah, blah, blah
bla, bla, bla, bla
Feels so good to be
È così bello esserlo
alive, blah, blah, blah
vivo, bla, bla, bla
Yeah, life was easier at
Sì, la vita era più facile
five, blah, blah, blah
cinque, bla, bla, bla
Feels so good to be
È così bello esserlo
alive, blah, blah, blah
vivo, bla, bla, bla
Yeah, life was easier at
Sì, la vita era più facile
five.
cinque.
What was I thinking?
Cosa stavo pensando?
Verse 2: (This verse just skip the B,C intro)
Verso 2: (Questo verso salta semplicemente l'introduzione B,C)
I can't make up my mind
Non riesco a decidermi
Can't even make up my bed
Non riesco nemmeno a rifarmi il letto
Yeah, I should clean up my act
Sì, dovrei ripulire il mio comportamento
But first I clean up my head
Ma prima mi pulisco la testa
My books are on the shelf
I miei libri sono sullo scaffale
I don't apply myself
Non mi applico
You always check up on me
Mi controlli sempre
But check yourself,(oh)
Ma controllati, (oh)
Pre Chrorus:
Pre-Croro:
Paper Dolls
Bambole di carta
Before the folding
Prima della piegatura
Schools like malls
Le scuole come i centri commerciali
That all are closing
Stanno chiudendo tutti
Afraid to dance
Paura di ballare
Don't talk to strangers
Non parlare con gli sconosciuti
Avoid romance
Evita il romanticismo
Read what the sign says
Leggi cosa dice il cartello
Parental Guidance is advised
Si consiglia la guida dei genitori
Another one us survives
Un altro di noi sopravvive
Chorus:
Coro:
blah, blah, blah, blah
bla, bla, bla, bla
Feels so good to be
È così bello esserlo
alive, blah, blah, blah
vivo, bla, bla, bla
Yeah, life was easier at
Sì, la vita era più facile
five, blah, blah, blah
cinque, bla, bla, bla
Feels so good to be
È così bello esserlo
alive, blah, blah, blah
vivo, bla, bla, bla
Yeah, life was easier at...
Sì, la vita era più facile a...
Bridge:
Ponte:
Five..
Cinque..
As bad as it is in my school
Pessimo come nella mia scuola
Yeah, as bad as it is,
Sì, per quanto sia brutto,
(Start soloing)
(Inizia a fare l'assolo)
it's still my school
è ancora la mia scuola
Solo:
Assolo:
Riff 1
Riff 1
E--10-7-77-8h7------------------------------------------------|
E--10-7-77-8h7------------------------------------------------|
E--10-7-77-8h7------------------------------------------------|
E--10-7-77-8h7------------------------------------------------|
B------------------10-8-88-10-10-3(ring)----------------------|
B------------------10-8-88-10-10-3(squillo)------------------------------------|
Riff 2:
Riff 2:
Outro: (Play solo riff 2)(W/ guitar one playing G,D,B,C)
Outro: (Suona il riff solista 2) (con la chitarra che suona Sol, Re, Si, Do)
At Five. What was I thinking?
Alle cinque. Cosa stavo pensando?
At Five. What was I thinking?
Alle cinque. Cosa stavo pensando?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
