Up And Down Paroles Traduction Française
Marcy Playground - De haut en bas
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys,
Hé les gars,
I couldn't find it on UG, so I quickly worked out these simple chords.
Je ne l'ai pas trouvé sur UG, alors j'ai rapidement élaboré ces accords simples.
VRS
SRV
My baby love me in an elevator
Mon bébé m'aime dans un ascenseur
We don't need to be dignified
Nous n'avons pas besoin d'être dignes
You can see your friends a little later
Vous pourrez voir vos amis un peu plus tard
But c'mon baby, take a little ride
Mais allez bébé, fais un petit tour
PR-HORUS
PR-HORUS
We go up, we go down
On monte, on descend
It's okay, we're shakin' it a little bit
C'est bon, on le secoue un peu
We go up, we go down
On monte, on descend
Moment of a lifetime
Moment d'une vie
VRS
SRV
My baby love me in an aeroplane
Mon bébé m'aime dans un avion
Shake that booty from side to side
Secoue ce butin d'un côté à l'autre
Hear the masses as they complain
Écoutez les masses se plaindre
'How long has that been occupied?'
« Depuis combien de temps est-il occupé ?
PR-HORUS
PR-HORUS
We go up, we go down
On monte, on descend
It's okay, we're shakin' it a little bit
C'est bon, on le secoue un peu
We go up, we go down
On monte, on descend
Moment of a lifetime
Moment d'une vie
HORUS
HORUS
Hey hey, we're all around town
Hé hé, nous sommes partout en ville
Try a new thing, go up and go down
Essayez une nouvelle chose, montez et descendez
On your mark, get set, now go
À vos marques, prêts, maintenant partez
So turn up the radio
Alors monte la radio
Hey, hey, hey, hey
Hé, hé, hé, hé
My baby love me in a NASA station
Mon bébé m'aime dans une station de la NASA
I hope that shuttle is a double-wide
J'espère que cette navette est à double largeur
We don't need to give you information
Nous n'avons pas besoin de vous donner d'informations
This here mission is classified
Cette mission ici est classifiée
PR-HORUS
PR-HORUS
We go up, we go down
On monte, on descend
It's okay, we're shakin' it a little bit
C'est bon, on le secoue un peu
We go up, we go down
On monte, on descend
Moment of a lifetime
Moment d'une vie
HORUS
HORUS
Hey hey, we're all around town
Hé hé, nous sommes partout en ville
Try a new thing, go up and go down
Essayez une nouvelle chose, montez et descendez
On your mark, get set, now go
À vos marques, prêts, maintenant partez
So turn up the radio
Alors monte la radio
Hey, hey, hey, hey
Hé, hé, hé, hé
POST-HORUS
POST-HORUS
(~Glissando)
(~Glissando)
Now my baby bought a waterbed
Maintenant, mon bébé a acheté un lit à eau
The greatest thing we'd ever seen
La plus grande chose que nous ayons jamais vue
Now we don't sleep, oh no instead
Maintenant nous ne dormons pas, oh non à la place
(Strummed again)
(gratté à nouveau)
We treat it like a trampoline
Nous le traitons comme un trampoline
HORUS
HORUS
Cuz we go up, we go down
Parce qu'on monte, on descend
It's okay, we're shakin' it a little bit
C'est bon, on le secoue un peu
We go up, we go down
On monte, on descend
It's okay, we're breakin' it a little bit
C'est bon, on le casse un peu
We go up, we go down
On monte, on descend
Oh, we start to get a little wet
Oh, nous commençons à être un peu mouillés
We go up, we go down
On monte, on descend
Moment of a lifetime
Moment d'une vie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
