Up And Down 歌詞 日本語訳
マーシー プレイグラウンド - アップ アンド ダウン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys,
やあ、皆さん。
I couldn't find it on UG, so I quickly worked out these simple chords.
UG で見つけられなかったので、これらの簡単なコードをすぐに考え出しました。
VRS
VRS
My baby love me in an elevator
私のベイビーはエレベーターの中で私を愛しています
We don't need to be dignified
威厳を持つ必要はない
You can see your friends a little later
友達には少し遅れて会えるよ
But c'mon baby, take a little ride
でもさあ、ベイビー、ちょっと乗ってみて
PR-HORUS
PR-ホルス
We go up, we go down
私たちは上がります、下がります
It's okay, we're shakin' it a little bit
大丈夫、少し揺れてるよ
We go up, we go down
私たちは上がります、下がります
Moment of a lifetime
一生に一度の瞬間
VRS
VRS
My baby love me in an aeroplane
私の赤ちゃんは飛行機の中で私を愛しています
Shake that booty from side to side
戦利品を左右に振ります
Hear the masses as they complain
大衆の不満の声を聞く
'How long has that been occupied?'
「そこはどのくらいの間占拠されていますか?」
PR-HORUS
PR-ホルス
We go up, we go down
私たちは上がります、下がります
It's okay, we're shakin' it a little bit
大丈夫、少し揺れてるよ
We go up, we go down
私たちは上がります、下がります
Moment of a lifetime
一生に一度の瞬間
HORUS
ホルス
Hey hey, we're all around town
ヘイヘイ、私たちは街中にいます
Try a new thing, go up and go down
新しいことに挑戦して、上がったり下がったり
On your mark, get set, now go
目標通りに準備を整えて、さあ出発
So turn up the radio
だからラジオの音量を上げて
Hey, hey, hey, hey
ねえ、ねえ、ねえ、ねえ
My baby love me in a NASA station
NASAステーションにいる私のベイビー、私を愛してます
I hope that shuttle is a double-wide
シャトルが倍幅だといいのですが
We don't need to give you information
あなたに情報を与える必要はありません
This here mission is classified
このミッションは機密扱いです
PR-HORUS
PR-ホルス
We go up, we go down
私たちは上がります、下がります
It's okay, we're shakin' it a little bit
大丈夫、少し揺れてるよ
We go up, we go down
私たちは上がります、下がります
Moment of a lifetime
一生に一度の瞬間
HORUS
ホルス
Hey hey, we're all around town
ヘイヘイ、私たちは街中にいます
Try a new thing, go up and go down
新しいことに挑戦して、上がったり下がったり
On your mark, get set, now go
目標通りに準備を整えて、さあ出発
So turn up the radio
だからラジオの音量を上げて
Hey, hey, hey, hey
ねえ、ねえ、ねえ、ねえ
POST-HORUS
ポストホルス
(~Glissando)
(~グリッサンド)
Now my baby bought a waterbed
うちの子がウォーターベッドを買いました
The greatest thing we'd ever seen
私たちがこれまで見た中で最も偉大なもの
Now we don't sleep, oh no instead
今私たちは眠らない、ああ、その代わりに
(Strummed again)
(またかき鳴らされた)
We treat it like a trampoline
トランポリンのように扱います
HORUS
ホルス
Cuz we go up, we go down
だって私たちは上がったり下がったりするから
It's okay, we're shakin' it a little bit
大丈夫、少し揺れてるよ
We go up, we go down
私たちは上がります、下がります
It's okay, we're breakin' it a little bit
大丈夫、少しずつ崩していくよ
We go up, we go down
私たちは上がります、下がります
Oh, we start to get a little wet
ああ、少し濡れ始めています
We go up, we go down
私たちは上がります、下がります
Moment of a lifetime
一生に一度の瞬間
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
