Perfect Letra Traducción al Español
Maren Ord - Perfecto
by Maren Ord
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Maren Ord - Perfect Album: Waiting
Maren Ord - Álbum perfecto: Esperando
Crazy/Beautiful soundtrack
Banda sonora loca/hermosa
www.marenord.com
www.marenord.com
This is my take on this cool Maren Ord song. Listen to the record for strumming patterns, and on the record the chords may be a bit spiced up. But this is an easy and correct tab. Enjoy
Esta es mi versión de esta genial canción de Maren Ord. Escuche el disco para conocer los patrones de rasgueo, y en el disco los acordes pueden estar un poco condimentados. Pero esta es una pestaña fácil y correcta. disfruta
Intro: G C G C
Introducción: G C G C
Verse:
Verso:
Don't close your eyes
No cierres los ojos
They may not open
Puede que no abran
What if they open
¿Qué pasa si abren?
Would you be alive
¿Estarías vivo?
Everyone falls
todos caen
But not everyone rises
Pero no todos se levantan
Why don't you get up
¿Por qué no te levantas?
And rise again for me
Y levántate de nuevo para mí
What if the world were a little more perfect
¿Y si el mundo fuera un poco más perfecto?
Would you stop crying or would you take the leap
¿Dejarías de llorar o darías el salto?
What if the world were a little more perfect
¿Y si el mundo fuera un poco más perfecto?
Would you open your eyes and blink again for me
¿Podrías abrir los ojos y parpadear de nuevo por mí?
What about friendship
¿Qué pasa con la amistad?
What about friends
¿Qué pasa con los amigos?
You said the whole world was against you
Dijiste que el mundo entero estaba en tu contra
And it all had to end
Y todo tenía que terminar
What about love
¿Qué pasa con el amor?
What about family
¿Qué pasa con la familia?
What about all that
¿Qué pasa con todo eso?
you have to live for
tienes que vivir para
What if the world were a little more perfect
¿Y si el mundo fuera un poco más perfecto?
Would you stop crying or would you take the leap
¿Dejarías de llorar o darías el salto?
What if the world were a little more perfect
¿Y si el mundo fuera un poco más perfecto?
Would you open your eyes and blink again for me
¿Podrías abrir los ojos y parpadear de nuevo por mí?
It isn't easy here without you
No es fácil aquí sin ti.
Why did you leave me
¿Por qué me dejaste?
What am I supposed to do
¿Qué se supone que debo hacer?
(without you)
(sin ti)
What if the world were a little more perfect
¿Y si el mundo fuera un poco más perfecto?
Would you stop crying or would you take the leap
¿Dejarías de llorar o darías el salto?
What if the world were a little more perfect
¿Y si el mundo fuera un poco más perfecto?
Would you open your eyes and blink again for me
¿Podrías abrir los ojos y parpadear de nuevo por mí?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
