Cave It In Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Margaret Becker - Mağaraya Gir

by Margaret Becker

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Margaret Becker Cave It In

Falling Forward
Öne Düşmek
by Maggie B., Quinlan, and Byron Hagan
Yazan: Maggie B., Quinlan ve Byron Hagan
Intro:
Giriş:
The wall between us is so thin
Aramızdaki duvar çok ince
Just a cry would break it in
Sadece bir çığlık onu parçalayabilir
And I
ve ben
I think I heard you
sanırım seni duydum
Wish for a friend who is not sleeping
Uyumayan bir arkadaşa dilek
Somebody who would walk in the garden
Bahçede yürüyecek biri
Somebody how I wish it could be me
Birisinin benim olmasını ne kadar isterdim
Chorus:
Koro:
Cause who will bring You water
Çünkü sana kim su getirecek?
When Your throat is dry
Boğazınız kuruduğunda
And who will wipe your brow when
Ve kaşını ne zaman kim silecek?
The salt stings your eye
Tuz gözünü yakıyor
I know the wall between us
Aramızdaki duvarı biliyorum
Is so very thin
Çok mu ince
Why can't I
Neden yapamıyorum
Why can't I
Neden yapamıyorum
Why can't I just cave it in
Neden onu içine gömemiyorum
2nd verse, same as 1st
2. ayet, 1. ayetin aynısı
Chorus:
Koro:
To be the one who brings you water
Sana su getiren kişi olmak
When your thoat is dry
Göğsün kuruduğunda
And who will wipe your brow when
Ve kaşını ne zaman kim silecek?
The salt stings your eye
Tuz gözünü yakıyor
I know the wall between us
Aramızdaki duvarı biliyorum
Is just paper thin
Sadece kağıt inceliği mi
Why can't I
Neden yapamıyorum
Why can't I
Neden yapamıyorum
Why can't I just cave it in
Neden onu içine gömemiyorum
Bridge:
Köprü:
So porous these walls may be
Bu duvarlar çok gözenekli olabilir
But I'm still clawing at the seams
Ama hala dikişleri tırmalıyorum
"Here's my heart, let it be forever Yours. Only You can make every new
"İşte kalbim, sonsuza dek senin olsun. Her yeniyi yalnızca Sen yapabilirsin
day seem so new." Karlyn-Ruth SpartacusGirl@ivillage.com
gün çok yeni görünüyor." Karlyn-Ruth SpartacusGirl@ivillage.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.